“或看翡翠蘭苕上,未掣鯨魚碧海中。”全詩意思,原文翻譯,賞析
【詩句】或看翡翠蘭苕上,未掣鯨魚碧海中。
【出處】唐·杜甫《戲為六絕句·其四》。
【意思】不過是像翡翠飛翔在蘭苕之上一般的貨色,缺少大的氣度,而沒有如掣取鯨魚于碧海之中那樣的雄健才力和闊大氣魄,只是一些小靈小巧的玩意。
【點評】
翡翠: 鳥名,羽毛艷美。蘭苕; 蘭花和凌宵花。郭璞 《游仙詩》: “翡翠戲蘭苕,容色更相鮮。” 此用以喻時人所作但以辭采秾麗纖巧見長。掣: 牽引。掣鯨魚碧海: 喻筆力雄健。句意:所能看到的只是摹寫景物、辭采秾麗纖巧的作品,至于反映重大社會問題,氣度宏恢的佳作就看不到了。慨嘆當時無杰出的詩人,能創作出筆力千鈞的雄偉詩篇。
唐杜甫 《戲為六絕句》 之四: “才力應難跨數公,凡今誰是出群雄。或看翡翠蘭苕上,未掣鯨魚碧海中。” (《杜詩詳注》一一卷900頁)
宋魏慶之 《詩人玉屑》 卷 一 二引王安石云: “詩人各有所得,…… ‘或看翡翠蘭苕上,未掣鯨魚碧海中 。’此老杜所得也。” 俞陛云 《詩境淺說》 續編: “后二句緊接次句,謂今之作者,文采華贍,若翡翠戲于蘭苕之上,或有其人,但精美有之,而廣大不足; 若論才力雄偉,若掣長鯨于碧海中者,殆無其人。慨出群才之難得也。”
【全詩】
《戲為六絕句·其四》
.[唐].杜甫.
才力應難夸數公,凡今誰是出群雄。
或看翡翠蘭苕上,未掣鯨魚碧海中。
【賞析】
鯨魚碧海:
唐杜甫的詩歌美學用語。鯨魚,本謂碧海中之大魚,借指筆力雄健的詩篇。《戲為六絕句》:“或看翡翠蘭苕上,未掣鯨魚碧海中。”以“鯨魚碧海”來與“翡翠蘭苕”對比,詩人認為如果想跨越前人,只是“翡翠蘭苕”的風格是不夠的,必須出現掣鯨魚于碧海般的雄渾、壯美的詩境。金元好問《論詩三十首》:“‘有情芍藥含春淚,無力薔薇臥晚枝。’拈出退之《山石》句,始知渠是女郎詩。”前二句指的是秦觀《春雨》詩句,就詩的風格而論,跟韓愈《山石》詩中的“升堂坐階新雨足,芭蕉葉大梔子肥”相比,則秦近“翡翠蘭苕”,韓近“鯨魚碧海”。也有的把反映巨大的社會現實之詩作,比喻為“鯨魚碧海”。杜甫極為稱贊元結反映唐代戰亂之后人民傷亡疲敝慘狀的《舂陵行》和《賊退后示官吏作》二首:“兩章對秋月,一字偕華星。”(《同元使君舂陵行》)是贊美元結之詩“與日月爭光”之意。反映杜甫的現實主義詩風的美學思想。