六國論好句子賞析匯編70條
蘇洵《六國論》閱讀答案及翻譯賞析
六國論
蘇轍
【原文】
六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:“六國互喪,率賂秦耶?”曰:“不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰‘弊在賂秦’也。”
秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得,與戰(zhàn)勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡,與戰(zhàn)敗而亡者,其實亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰(zhàn)而強弱勝負已判矣。至于顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”此言得之。
齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?與贏而不助五國也。五國既喪,齊亦不免矣。燕趙之君,始有遠略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國而后亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿為計,始速禍焉。趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝。后秦擊趙者再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。且燕趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰(zhàn)敗而亡,誠不得已。向使三國各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。
嗚呼!以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,并力西向,則吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之勢,而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨于亡。為國者無使為積威之所劫哉。
夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦,而猶有可以不賂而勝之之勢。茍以天下之大,而從六國破亡之故事,是又在六國下矣。
8.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.故不戰(zhàn)而強弱勝負已判矣 判:決定
B.至丹以荊卿為計,始速禍焉 速:招致
C.向使三國各愛其地 向:以前
D.當(dāng)與秦相較,或未易量 當(dāng):當(dāng)……時候
9.下列句子中加點字的意義和用法相同的一項是(3分)
A.暴秦之欲無厭 杳不知其所之也
B.以地事秦,猶抱薪救火 舉匏尊以相屬
C.是故燕雖小國而后亡 其下圣人也亦遠矣,而恥學(xué)于師
D.趙嘗五戰(zhàn)于秦 青,取之于藍而青于藍
10.下列對文章的理解與賞析不正確的一項是(3分)
A.選文引用古人的話,以“抱薪救火”為例證,說明以地事秦必然導(dǎo)致滅亡的嚴重后果。
B.選文以齊、燕、趙三國滅亡的進程,具體論證了“賂秦而力虧,破滅之道也”的道理。
C.這兩段文字體現(xiàn)了蘇洵文風(fēng)特點:行文縱橫恣肆,氣勢逼人;語言樸素簡勁,富有表現(xiàn)力。
D.兩段文字均采用對比論證及事實論證的方法,論證文章中心論點,發(fā)人深思,令人警醒。
11.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(4分)
(1)則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。
(2)且燕趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰(zhàn)敗而亡,誠不得已。
參考答案:
8 D(“當(dāng)”同“倘”,如果)
9 C(連詞,表轉(zhuǎn)折。A結(jié)構(gòu)助詞,的/動詞,去,往;B介詞,用/連詞,表目的;D介詞,與,同/介詞,從)
10 B(具體論證了“不賂者以賂者喪”的道理)
11 (1)那么,秦國最向往的,諸侯最怕的,本來就不在戰(zhàn)爭上。
(2)況且,燕國與趙國處在秦國逐漸征伐(天下)將近結(jié)束的時候,可以說是智謀窮竭,國勢孤單了,作戰(zhàn)失敗而滅亡,實在是不得已(的事情)。
譯文 六國的滅亡,不是(因為他們的)武器不鋒利,仗打得不好,弊端在于用土地來賄賂秦國。拿土地賄賂秦國虧損了自己的力量,(這就)是滅亡的原因。有人問:“六國一個接一個的滅亡,難道全部是因為賄賂秦國嗎?”(回答)說:“不賄賂秦國的國家因為有賄賂秦國的國家而滅亡。原因是不賄賂秦國的國家失掉了強有力的外援,不能獨自保全。所以說:弊病在于賄賂秦國。” 秦國除了用戰(zhàn)爭奪取土地以外,(還受到諸侯的賄賂),小的就獲得邑鎮(zhèn),大的就獲得城池。比較秦國受賄賂所得到的土地與戰(zhàn)勝別國所得到的土地,(前者)實際多百倍。六國諸侯(賄賂秦國)所喪失的土地與戰(zhàn)敗所喪失的土地相比,實際也要多百倍。那么秦國最想要的,與六國諸侯最擔(dān)心的,本來就不在于戰(zhàn)爭。想到他們的祖輩和父輩,冒著寒霜雨露,披荊斬棘,才有了很少的一點土地。子孫對那些土地卻不很愛惜,全都拿來送給別人,就像扔掉小草一樣不珍惜。今天割掉五座城,明天割掉十座城,這才能睡一夜安穩(wěn)覺。明天起床一看四周邊境,秦國的軍隊又來了。既然這樣,那么諸侯的土地有限,強暴的秦國的欲望永遠不會滿足,(諸侯)送給他的越多,他侵犯得就越急迫。所以用不著戰(zhàn)爭,誰強誰弱,誰勝誰負就已經(jīng)決定了。到了覆滅的地步,道理本來就是這樣子的。古人說:“用土地侍奉秦國,就好像抱柴救火,柴不燒完,火就不會滅。”這話說的很正確。 齊國不曾賄賂秦國,(可是)最終也隨著五國滅亡了,為什么呢?(是因為齊國)跟秦國交好而不幫助其他五國。五國已經(jīng)滅亡了,齊國也就沒法幸免了。燕國和趙國的國君,起初有長遠的謀略,能夠守住他們的國土,堅持正義,不賄賂秦國。因此燕雖然是個小國,卻后來才滅亡,這就是用兵抗秦的效果。等到后來燕太子丹用派遣荊軻刺殺秦王作對付秦國的計策,這才招致了(滅亡的.)禍患。趙國曾經(jīng)與秦國交戰(zhàn)五次,打了兩次敗仗,三次勝仗。后來秦國兩次攻打趙國。(趙國大將)李牧接連打退秦國的進攻。等到李牧因受誣陷而被殺死,(趙國都城)邯鄲變成(秦國的一個)郡,可惜趙國用武力抗秦而沒能堅持到底。而且燕趙兩國正處在秦國把其他國家快要消滅干凈的時候,可以說是智謀窮竭,國勢孤立危急,戰(zhàn)敗了而亡國,確實是不得已的事。假使韓、魏、楚三國都愛惜他們的國土,齊國不依附秦國。(燕國的)刺客不去(刺秦王)(趙國的)良將李牧還活著,那么勝敗的命運,存亡的理數(shù),倘若與秦國相比較,也許還不容易衡量(出高低來)呢。 唉!(如果六國諸侯)用賄賂秦國的土地來封給天下的謀臣,用侍奉秦國的心來禮遇天下的奇才,齊心合力地向西(對付秦國),那么,我恐怕秦國人飯也不能咽下去。真可悲啊!有這樣的有利形勢,卻被秦國積久的威勢所脅迫,天天割地,月月割地,以至于走向滅亡。治理國家的人不要被積久的威勢所脅迫啊! 六國和秦國都是諸侯之國,他們的勢力比秦國弱,卻還有可以不賄賂秦國而戰(zhàn)勝它的優(yōu)勢。如果憑借偌大國家,卻追隨六國滅亡的前例,這就比不上六國了。
【作者介紹】
蘇 轍(1039-1112年),字子由,號穎濱遺老,眉山(今四川)人,北宋散文家,嘉佑進士,官居尚書右丞、門下侍郎,與其父蘇洵、兄蘇軾合稱“三蘇”。此文是蘇轍為應(yīng)制舉所進二十五篇策論中的一篇。
賞析
《六國論》一開始,首先提出了六國破滅的原因。劈頭四句話“六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦”,蘇洵就斬釘截鐵地給六國之所以滅亡定下結(jié)論。蘇洵認為:六國之所以滅亡,不在于它們的武器不銳利,也不在于它們仗打得不好,而是在于他們一味地拿土地作為賄賂,向秦國乞求和平。“賂秦”就是賄賂秦國。這實際上是削弱自己力量,助長敵人的侵略野心,促使自己走向毀滅。所以作者接著申述說:“賂秦而力虧,破滅之道也。”然而事實上又并不是所有六國都向秦國奉獻土地,而那些沒有“賂秦”的國家也破滅了的原因是何,或曰:“六國互喪,率賂秦耶?”蘇洵故意這樣設(shè)問,然后又作了回答:“不賂者以賂者喪。蓋失強援,不能獨完。”因此,歸根結(jié)底,“賂秦”是莫大的致命傷。以上這些就是通篇的基本論點,突出強調(diào)六國破滅“弊在賂秦”,這是從六國方面來說的。
接著蘇洵再從“賂秦”的兩個方面來論述這種做法的后果。蘇洵指出:秦國由于接受賄賂所得到的土地,比秦國打勝仗所得到的土地要多出百倍,其他各國由于送賄賂而喪失的土地,比它們打敗仗喪失的土地也要多出百倍。那末,秦國所最歡迎而對其他國家所最不利的,當(dāng)然就不在于作戰(zhàn)了。這里的“秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)”,是側(cè)重照應(yīng)開頭四句中的“非兵不利,戰(zhàn)不善”,是從另一個角度補充和闡發(fā)了“弊在賂秦”的論點。
在接下來的兩段文章里,作者又分別就“賂秦”的國家和不“賂秦”的國家,論述了它們各自滅亡的具體原因。
第二段先論述“賂秦”的國家滅亡的原因,“思厥先祖父暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地”,是說這些國家的前輩創(chuàng)業(yè)的很難;“子孫之不甚惜,舉以予人,如棄草芥,今日五城,明日割十城,然后得一夕安寢”,是說這些國家的后代只顧眼前的暫時利益,輕易地把前輩辛勤創(chuàng)有的國土隨便割讓給秦國;“起視四境,而秦兵又至矣”,是說秦國并不因為得到奉獻的土地而停止進攻。這就是第一段結(jié)尾所說的“秦之所大欲,諸侯之所大患”。越向敵人屈服退讓,就越增加敵人的氣焰,敵人越得到好處,就越要加緊侵略。所謂“奉之彌繁,侵之愈急”。秦國的侵略欲望根本沒有止境,這是秦國侵略者不可改變的本質(zhì)。諸侯各國奉獻土地一味妥協(xié),只能激起它的更大的侵略野心。這里,不需要通過作戰(zhàn),就已經(jīng)判別勝負了,至于諸侯各國的因之而破滅,那更是極其自然的事情。作者為了把“奉之彌繁,侵之愈急”的道理講得更為明白清楚,蘇洵引用了古人的一個譬喻:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”“薪”就是木柴,這個譬喻非常準(zhǔn)確地、形象地表明了賂秦的嚴重危害和根本的錯誤。這一段是進一步發(fā)揮第一段的“賂秦而力虧”一句,具體指的是韓國、魏國和楚國。這三個國家都緊靠秦國,當(dāng)時秦國在軍事戰(zhàn)略上采取“遠交近攻”,也就是結(jié)交遠方的國家,進攻鄰近的國家的方針,因此它們直接受到秦國的威脅和侵略,并且首先以地“賂秦”,結(jié)果最早被秦國消滅。
第三段是論述不“賂秦”的國家為什么會滅亡。齊國距離秦國最遠,雖然不用向秦國奉獻土地,但是齊國仍舊不敢得罪秦國,對其他國家遭受秦國侵略,采取袖手旁觀的態(tài)度,等五國相繼敗亡,它自己也成了秦國吞并的對象。燕國、趙國“能守其士,義不賂秦”,敢于同秦國武力相抗,所以像燕國那樣小的國家盡管最后也失敗了,但是比韓、魏、楚等國家要破滅得稍晚一些;趙國在與秦國的五次戰(zhàn)爭當(dāng)中還取得了三次勝利,以后又不斷給秦國以回擊.可惜燕國太子丹派遣荊軻西刺秦王,企圖通過個人謀殺來解救危難;趙國不信任自己的部將,中了秦國的反間計,殺掉了抗秦的重要支柱李牧,于是導(dǎo)致加速了自己的破滅。齊國不能援助其他五國,團結(jié)抗泰,燕國趙國不能堅持斗爭,又處在秦國把各國“革滅殆盡”的時刻,因而得到和韓國,魏國和楚國同樣的結(jié)局。這段論述主要是進一步發(fā)揮第一段“不賂者以賂者喪”一句的意思。這一段的末了,蘇洵總結(jié)六國的破滅,從反面推進一層,指出六國避免破滅的道路。“三國各愛其地”是指韓國、魏國和楚國不要拿國土去向秦國乞求“一夕安寢”,“齊人勿附于秦”是指齊國要附隨秦國而不去援助其他國家,“刺客不行”,是指燕國不要對秦國采用個人謀殺手段;“良將猶在”,是指趙國不要相信秦國的流言蜚語而殺掉自己的將領(lǐng)。這樣,恐怕就會出現(xiàn)另一種局面,未見得秦國必勝而六國必敗。文章在這里筆鋒一轉(zhuǎn),反跌得精神飽滿,把六國破滅“弊在賂秦”的道理說得更加透徹,更加具有說服力量。
文章的第四段是作者就以上的論述發(fā)表感慨。第四段的頭幾句是一種設(shè)想,為六國籌劃怎樣對付秦國。第三段末尾的設(shè)想,是僅僅就六國改變它們各自的方針路線來立論,所以只說勝負存亡“或未易量”,沒有加以肯定。則進一步指出必須發(fā)憤圖強,敢于斗爭,并且團結(jié)一致,聯(lián)合抗秦。秦國即使想要吞并六國,那恐怕也是咽不下喉嚨里去的,可惜六國沒有這樣做。六國在敵人強大的威勢面前屈服了,不敢斗爭或者不能堅持斗爭,最后全部破滅。這是一個慘痛的歷史教訓(xùn),也是后代當(dāng)國者應(yīng)該吸取的歷史經(jīng)驗。蘇洵最后說:“為國者無使為積威之所劫哉!”不要在強大敵人的威力面前被嚇倒。
文章的第五段是作者繼續(xù)發(fā)表意猶未盡的感慨,不同于第四段,第四段的感慨針對的是歷史,第五段的感慨針對的是現(xiàn)實。整篇《六國論》,應(yīng)該說到前一段的就結(jié)束了。蘇洵決不是為評論歷史而評論歷史,蘇洵的文章的全部鋒芒幾乎無不處處對準(zhǔn)現(xiàn)實。是想以古代社會治亂、國家興衰的歷史經(jīng)驗教訓(xùn)作為處理當(dāng)前國家的重大問題的借鑒。文章只寫到前一段,顯然是不夠的,必須有這一段從古代歷史引渡到現(xiàn)實政治,才見出它的主題深刻意義。這一段完全說的是北宋王朝的對外政策:北宋王朝與六國諸侯的情況已經(jīng)不一樣了。六國諸侯只是占有局部地區(qū),力量有限,而北宋王朝則占有全國主要地區(qū),力量遠遠超過六國諸侯。六國諸侯如果敢于同秦國斗爭,還可以取得勝利,那么,北宋王朝同樣敢于斗爭,當(dāng)然不成問題地更可以取得勝利。但是北宋王朝卻“以天下之大”向遼政權(quán)和西夏政權(quán)屈服,一味妥協(xié)退讓,不敢進行斗爭,這就連六國也不如了。不用說,它最終也必然會得到六國破滅一樣的后果。這—段文章只有六句,作者用筆相當(dāng)精練,內(nèi)容高度概括,而且在議論中包含著極大的感情分量。話說得十分含蓄婉轉(zhuǎn),同時問題又揭示得十分明確尖銳。從全文的布局來看,也收結(jié)得沉著有力。
戰(zhàn)國當(dāng)時的國與國之間的外交關(guān)系本來很紛繁復(fù)雜,但是蘇洵只就對秦國的態(tài)度上,從六個國家當(dāng)中區(qū)別出兩個類型,“賂秦”和“不賂秦”;三種情況:第一種是韓國、魏國和楚國“以地賂秦”,第二種是齊國附隨秦國,第三種是燕國和趙國“用武而不終”。三種情況中的第一種屬于“賂秦”一類,第二種和第三種屬于不“賂秦”一類。蘇洵首先把力量集中在“賂秦”問題上,為六國的破滅立論。因為這才是六國破滅的根本要害,不僅“賂秦”的韓、魏、楚三國因此喪亡,不僅幻想保持互不侵犯局面的齊國因此不能保全,而且,即使能夠跟秦國較量一下的燕國、趙國也因此失敗。寫文章就應(yīng)該扣緊中心問題去發(fā)揮。重點擺對了,又要把它同別的部分聯(lián)結(jié)起來,看出它們的相互關(guān)系。所以作者集中論述了“賂秦而力虧,破滅之道也”以后,進而又論述“不賂者以賂者喪”的道理。當(dāng)然,態(tài)度、分寸是不同的。蘇洵對賂秦的韓、魏、楚三國是根本否定,對依附秦國的齊國是嚴肅批判,而對“用武而不終”的燕、趙兩國是深切惋惜。這樣,文章就顯得分外有條理,有層次,暢達透辟,嚴密完整,使別人對自己的論點無可懷疑、無可駁斥。
六國論(蘇洵)閱讀答案
閱讀是運用語言文字來獲取信息,認識世界,發(fā)展思維,并獲得審美體驗的活動。它是從 視覺材料中獲取信息的過程。視覺材料主要是文字和圖片,也包括符號、公式、 圖表等。下面是小編為你帶來的 六國論(蘇洵)閱讀答案,歡迎閱讀。
六國論(蘇洵)
六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。
或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪。蓋失強援,不能獨完,故曰:弊在賂秦也。
秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦之所得與戰(zhàn)勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡與戰(zhàn)敗而亡者,其實亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥,今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰(zhàn)而強弱勝負已判矣。至于顛覆,理固宜然。古人云:以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。此言得之。
齊人未嘗賂秦,終繼五國遷滅,何哉?與嬴而不助五國也。五國既喪,齊亦不免矣。燕、趙之君,始有遠略,能守其土,義不賂秦。是故燕雖小國而后亡,斯用兵之效也。至丹以荊卿為計,始速禍焉。趙嘗五戰(zhàn)于秦,二敗而三勝。后秦擊趙者再,李牧連卻之。洎牧以讒誅,邯鄲為郡,惜其用武而不終也。且燕、趙處秦革滅殆盡之際,可謂智力孤危,戰(zhàn)敗而亡,誠不得已。向使三國各愛其地,齊人勿附于秦,刺客不行,良將猶在,則勝負之?dāng)?shù),存亡之理,當(dāng)與秦相較,或未易量。
嗚呼!以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才,并力西向,則吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之勢,而為秦人積威之所劫,日削月割,以趨于亡。為國者無使為積威之所劫哉!
夫六國與秦皆諸侯,其勢弱于秦,而猶有可以不賂而勝之之勢。茍以天下之大,下而從六國破亡之故事,是又在六國下矣。
9.下列各項中,加點字的解釋不正確的一項是(3分)
A.思厥先祖父 厥:其,泛指列國的
B.故不戰(zhàn)而強弱勝負已判矣 判:決定
C.勝負之?dāng)?shù) 數(shù):次數(shù)
D.始速禍焉 速:招致
10.下列各項中,加點字的意義和用法相同的一項是(3分)
A.不賂者以賂者喪 輮以為輪,其曲中規(guī)
B.與嬴而不助五國也 客亦知夫水與月乎
C.而為秦人積威之所劫 故為之文以志
D.而秦兵又至矣 非利足也,而致千里
11.下列各項中,加點詞語屬于古今同義的一項是(3分)
A.其實亦百倍 B.可謂智力孤危
C.下而從六國破亡之故事 D.以有尺寸之地
12.下列對本文有關(guān)內(nèi)容的賞析和概括,不正確的一項是(3分)
A.文章開篇直截了當(dāng)提出論點:弊在賂秦,分別從不賂者和賂者兩個方面進行初步論證,剖析深入,邏輯嚴密。
B.第四段以齊、燕、趙三國滅亡的進程,具體論證了不賂者以賂者喪的道理。如燕國起初全力反抗秦國侵略,但后來由于派遣刺客,殺了良將李牧,于是終至滅亡。
C.為了增強說服力,作者還運用了多種方法,如用今日、明日,夸張地描述了割地賂秦的頻繁,表現(xiàn)了秦國的貪婪。
D.文章借古諷今,表面上批評的'是六國,實際上是譏諷北宋統(tǒng)治者采取以賂求和的妥協(xié)投降政策,并告誡統(tǒng)治者切勿從六國破亡之故事。
13.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(6分)
(1)子孫視之不 甚惜,舉以予人,如棄草芥。(3分)
(2)以賂秦之地封天下之謀臣,以事秦之心禮天下之奇才。(3分)
參考答案:
9.C(數(shù):運數(shù),指命運)
10.D(D而:連詞,表轉(zhuǎn)折,但是A以:介詞,因為/介詞,把B與:動詞,結(jié)交,親附/介詞,和,與C為:被/動詞,寫。D的第一句有點難度,要聯(lián)系上文,但通過排除其它幾項,也可以找到答案。)
11.D(D尺寸:古今義均指客觀的長度單位,形容距離短或數(shù)量少。A其實:古義:它的實際數(shù)目或它實際上/今義:副詞,表示所說的是實際情況B智力:古義:智謀和力量/今義:指人認識、理解客觀事物并運用知識、經(jīng)驗等解決問題的能力,包括記憶、觀察、想象、思考、判斷等。C故事:古義:舊事,成例/今義:真實的或虛構(gòu)的用作講述對象的事情,有連貫性,富吸引力,能感染人。)
12.B(殺了良將李牧的是趙國)
13.(1)(他們的)子孫看待國土卻不很愛惜,拿它送給別人,如同丟棄小草一般。(1小句1分)
(2)如果(六國)用賄賂秦國的土地封賞天下的謀臣,以侍奉秦國的誠心來禮遇天下的奇才。(重點字詞:封:封賞,事:侍奉,禮:禮遇。)
蘇洵《管仲論》閱讀答案及翻譯
《管仲論》選自選自《古文觀止》。作者蘇洵,是一篇史論,以管仲死而齊國亂為例,論證了舉賢任能是保障國家長治久安的根本,指明了政治家培養(yǎng)選拔接班人的重要性。
管仲論
管仲相桓公,霸諸侯,攘夷狄,終其身齊國富強,諸侯不敢叛。管仲死,豎刁、易牙、開方用,威公薨于亂,五公子爭立,其禍蔓延,訖簡公,齊無寧歲。
夫功之成,非成于成之日,蓋必有所由起;禍之作,不作于作之日,亦必有所由兆。故齊之治也,吾不曰管仲,而曰鮑叔。及其亂也,吾不曰豎刁、易牙、開方,而曰管仲。何則?豎刁、易牙、開方三子,彼固亂人國者,顧其用之者,威公也。夫有舜而后知放四兇,有仲尼而后知去少正卯。彼威公何人也?顧其使威公得用三子者,管仲也。仲之疾也,公問之相。當(dāng)是時也,吾意以仲且舉天下之賢者以對。而其言乃不過曰:豎刁、易牙、開方三子,非人情,不可近而已。
嗚呼!仲以為威公果能不用三子矣乎?仲與威公處幾年矣,亦知威公之為人矣乎?威公聲不絕于耳,色不絕于目,而非三子者則無以遂其欲。彼其初之所以不用者,徒以有仲焉耳。一日無仲,則三子者可以彈冠而相慶矣。仲以為將死之言可以縶威公之手足耶?夫齊國不患有三子,而患無仲。有仲,則三子者,三匹夫耳。不然,天下豈少三子之徒哉?雖威公幸而聽仲,誅此三人,而其余者,仲能悉數(shù)而去之耶?嗚呼!仲可謂不知本者矣。因威公之問,舉天下之賢者以自代,則仲雖死,而齊國未為無仲也。夫何患三子者?不言可也。
五伯莫盛于威、文,文公之才,不過威公,其臣又皆不及仲;靈公之虐,不如孝公之寬厚。文公死,諸侯不敢叛晉,晉習(xí)文公之余威,猶得為諸侯之盟主百余年。何者?其君雖不肖,而尚有老成人焉。威公之薨也,一亂涂地,無惑也,彼獨恃一管仲,而仲則死矣。
夫天下未嘗無賢者,蓋有有臣而無君者矣。威公在焉,而曰天下不復(fù)有管仲者,吾不信也。仲之書,有記其將死論鮑叔、賓胥無之為人,且各疏其短。是其心以為數(shù)子者皆不足以托國。而又逆知其將死,則其書誕謾不足信也。吾觀史?,以不能進蘧伯玉,而退彌子瑕,故有身后之諫。蕭何且死,舉曹參以自代。大臣之用心,固宜如此也。夫國以一人興,以一人亡。賢者不悲其身之死,而憂其國之衰,故必復(fù)有賢者,而后可以死。彼管仲者,何以死哉?
【注釋】
①管仲(約公元前723年或前716年-公元前645年)漢族,齊國潁上(今安徽潁上)人。名夷吾,又名敬仲,字仲,謚號敬,史稱管子。春秋時期齊國著名的政治家、軍事家。周穆王的后代,管仲少時喪父,老母在堂,生活貧苦,不得不過早地挑起家庭重擔(dān),為維持生計,與鮑叔牙合伙經(jīng)商后從軍,到齊國,幾經(jīng)曲折,經(jīng)鮑叔牙力薦,為齊國上卿(即丞相),被稱為“春秋第一相”,輔佐齊桓公成為春秋時期的第一霸主,所以又說“管夷吾舉于士”。管仲的言論見于《國語齊語》,另有《管子》一書傳世。
②威公:即齊桓公。因避欽宗(趙桓諱),改為威公。
③豎刁、易牙、開方:齊桓公寵幸的三個近臣。豎刁,為了進入宮廷做宦官,自割其生殖器;易牙,雍人,名巫,善于調(diào)味,相傳曾烹其子為羹以獻齊桓公;開方,衛(wèi)公子,喜歡阿庾逢迎。管仲死后,這三個共同專權(quán)。桓公死后,諸子爭位,豎刁與易牙等殺害群臣,立公子無虧,太子昭奔宋,齊國因此發(fā)生內(nèi)亂。用:當(dāng)權(quán)。
④薨(hōng):周代稱諸侯死。
⑤五公子:指桓公的五個兒子,即公子武孟、公子昭(后立為孝公)、公子潘、公子商人、公子元。
⑥簡公:齊簡公,名壬,公元前484年至481年在位,為左相田常所殺。
⑦兆:征候,跡象。
⑧鮑叔:姓鮑名叔牙,史稱鮑叔。春秋時期齊國的著名大夫。其生卒年不詳,以善于知人、薦賢、讓賢著稱于世。
⑨顧:但。
⑩四兇:舊傳共工(古代的世族官)、鱹兜(人名)、三苗(古族名,這里指其族首領(lǐng))、鯀(人名)為堯時的四兇。
【第1句】:下列句子中加點的字解釋不正確的一項是( )
A. 霸諸侯,攘夷狄 攘:打擊 B. 顧其使威公得用三子者 顧:探望
C. 吾意以仲且舉天下之賢者以對 且:將要 D. 可以縶威公之手足耶 縶:束縛
【第2句】:下列各組句子與例句句式相同的一句是( )
例:彼其初之所以不用者,徒以有仲焉耳。
A.管仲死,豎刁、易牙、開方用。 B. 天下豈少三子之徒哉?
C. 仲可謂不知本者矣! D.吾屬今為之虜矣!
【第3句】:下列句子分別編為四組,全都表現(xiàn)管仲“不知本”的一項是( )
①管仲相威公,霸諸侯 ②其言曰“豎刁、易牙、開方三子,非人情,不可近” ③ 舉天下之賢者以自代
④仲能悉數(shù)而去之耶 ⑤仲以為威公果能不用三子 ⑥彼固亂人者,顧其用之者,威公也。
A. ①④⑤ B. ②③⑥ C. ②④⑤ D. ①③⑥
【第4句】:下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括分析,不正確的一項是( )
A. 作者認為齊國的安定強盛,不是由于管仲,而是由于鮑叔。齊國的禍亂,不是由于豎刁、易牙、開方,而是管仲。
B. 桓公是個音樂不停歇于耳,美色離不開眼的人。如無此三人,就無法滿足他的欲望。他開始不重用他們,只是由于管仲在。
C. 如果齊桓公問詢時,推薦天下賢人來代替自己,那么管仲雖死,齊國卻不能說沒有管仲了。
D. 桓公死后宮廷發(fā)生內(nèi)亂,五位公子爭搶君位,此禍蔓延,直到齊簡公,齊國無一年安寧。
【第5句】:翻譯下列句子。
(1)夫功之成,非成于成之日,蓋必有所由起;禍之作,不作于作之日,亦必有所由兆。
(2)仲以為威公果能不用三子矣乎?仲與威公處幾年矣,亦知威公之為人矣乎? 事業(yè)單位招考
【參考答案】
【第1句】:B(顧:回頭看)
【第2句】:C(例句和C為判斷句,A 、D為被動句,B為反問句。)
【第3句】:C(①是說管仲輔佐齊桓公稱霸諸侯;③是假設(shè)管仲這樣做;⑥說的是“豎刁、易牙、開方”,而非管仲。)
【第4句】:D(由“威公薨于亂”可知,齊桓公死于宮廷內(nèi)亂,不是“齊桓公死后宮廷發(fā)生內(nèi)亂”。)
【第5句】:
(1)功業(yè)的成就,不是成功于完成之日,必有一定的因素引起;禍亂的產(chǎn)生,不是發(fā)生于作亂之時,也必有根源預(yù)兆。
(2)管仲以為桓公真的能不用這三個人嗎?管仲和桓公相處多年了,該知道他的為人了吧。
翻譯:
管仲作丞相輔佐桓公,稱霸于諸侯,排斥打擊夷、狄等異族,終其一生都使齊國富強,諸侯不敢背叛。管仲死后,豎刁、易牙、開方被重用。桓公死于宮廷內(nèi)亂,五位公子爭搶君位,此禍蔓延,直到齊簡公,齊國無一年安寧。
功業(yè)的完成,不是完成在成功之日,必然由一定的因素而引起;禍亂的發(fā)生,不是發(fā)作于作亂之時,也必有其根源而預(yù)兆。因此,齊國的安定強盛,我不說是由于管仲,而說是由于鮑叔。至于齊國的禍亂,我不說是由于豎刁、易牙、開方,而說是由于管仲。為什么呢?豎刁、易牙、開方三人本就是亂國者,但重用他們的是齊桓公。有了舜才知道流放四兇,有了仲尼然后才知道殺掉少正卯,那桓公是什么人,回頭看來,使桓公重用這三個人的是管仲啊!管仲病危時,桓公詢問丞相的人選。此時,我想管仲將推薦天下最賢能的人來作答,但他的話不過是“豎刁、易牙、開方三個人,不講人情,不能親近”罷了。
唉,管仲以為桓公果然能夠不用這三個人嗎?管仲和桓公相處多年了,該知道他的為人了吧。桓公是個音樂不停歇于耳,美色不離開眼的人。如無此三人,就無法滿足他的欲望。他開始不重用他們,只是由于管仲在,一旦管仲沒了,這三人就彈冠相慶了。管仲以為自己的遺言就可束縛桓公嗎?齊國不怕有這三人,而是怕沒有管仲。有管仲在,那這三人只是普通人罷了。若不是這樣,天下難道缺跟這三人一樣的人嗎?即使桓公僥幸而聽了管仲的話,殺了這三個人,但其余的這類人,管仲能一個也不剩地除掉他們嗎?唉!管仲是不懂得從根本上著眼的人啊!如果他乘著齊桓公詢問時,推薦天下賢人來代替自己,那么管仲雖死,齊國也不算是失去了管仲。這三人的危害,不言而喻啊!
五霸中沒有比齊桓公、晉文公再強的了。晉文公的才能比不上齊桓公,他的大臣也都比不上管仲。晉靈公暴虐,不如齊孝公寬厚。可晉文公死后,諸侯不敢背叛晉國。晉國承襲文公的余威,還能在一百年里充當(dāng)盟主。為什么呢?因為它的君主雖不賢明,但是還有老成練達的大臣存在。桓公死后,齊國一敗涂地,這沒有什么疑問啊!他僅依靠一個管仲,管仲卻死了。
天下并非無賢人,確實是有賢臣而沒有明君。桓公在世時,就說天下再沒有管仲這樣的人才。我不相信。管仲的書里有記載他將死時論及鮑叔牙、賓胥無的為人,并列出他們各自的短處。這是他心中認為這幾個人都不能托以國家重任。而且預(yù)料自己將死。這部書實在是荒誕,不值得相信。我看史鰍,因為活著不能薦用蘧伯玉和斥退彌子瑕,為此有身后勸諫之事。蕭何臨死,推薦曹參代替自己。大臣的用心,本來應(yīng)該如此啊!國家因一個人而興盛,一個人而滅亡。賢人不悲痛自己的.死亡,而憂慮國家的衰敗。因此必須再推選出賢明的人來,然后才可以放心死去。那管仲,憑什么可以死掉呢?
賞析:
這是一篇史論,以管仲死而齊國亂為例,論證了舉賢任能是保障國家長治久安的根本,指明了政治家培養(yǎng)選拔接班人的重要性。文章細致分析了齊國內(nèi)亂的人為因素,認為表面上是豎刁、易牙、開方三人導(dǎo)致,實為管仲死后,無賢人執(zhí)政,并批評了管仲臨死前沒有薦賢以代為“不知本”。同時以晉國在文公死后有“老成人”執(zhí)政為例來對照論述,還以史蝤薦蘧伯玉、蕭何薦曹參作對比證明。全文析理精細,反復(fù)對比,層層深入,筆鋒流暢犀利,見識獨特,很有說服力。
管仲是歷史上的名相之一。他輔佐齊桓公尊周室,攘夷狄,九合諸侯,一匡天下。他的功績一向為人稱道,連孔子對他都給予了很高的評價。對于這樣一個典范人物,作者獨能從其不能推薦賢人這一要害之處進行評說,其立論新奇,合乎情理。在封建社會中,一個有作為的政治家的去世往往會給國家?guī)硐麡O的甚至是災(zāi)難性的影響,這種例子在歷史上是不罕見的。因此,作者的見解是正確的。
文章文筆犀利,邏輯嚴密,令人無懈可擊,正如清人吳楚材所說:“立論一層深一層,引證一段系一段,似此卓識雄文,方能令古人心服。”例如,為了說明管仲提出的豎刁等三人“非人情不可近”只是一句毫無意義的空話,他把齊桓公和舜、孔子進行比較,說明齊桓公不可能除掉這三個人。退一步說,即使是除掉了這三個人,“天下豈少三子之徒哉”。又如,在談到管仲在臨死時沒有向桓公舉薦賢人是一重大失誤時,作者又用史?、蕭何的事跡進行對比,得出了“大臣之用心,固宜如此也”的結(jié)論,可以說是絲絲入扣,令人拍案叫絕。
文章批評了管仲在臨死前未能薦賢自代,以致在他死后齊國發(fā)生了內(nèi)亂。作者的觀點頗為新奇,可以稱為“翻案文章”。
蘇洵《六國論》文言文閱讀答案
六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。
或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。
秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城,較秦之所得與戰(zhàn)勝而得者,其實百倍;諸侯之所亡與戰(zhàn)敗而亡者,其實亦百倍。則秦之所大欲,諸侯之所大患,固不在戰(zhàn)矣。思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。子孫視之不甚惜,舉以予人,如棄草芥,今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寢。起視四境,而秦兵又至矣。然則諸侯之地有限,暴秦之欲無厭,奉之彌繁,侵之愈急。故不戰(zhàn)而強弱勝負已判矣。至于顛覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,猶抱薪救火,薪不盡,火不滅。”此言得之。
(節(jié)選自蘇洵《六國論》)
【小題1】下列加線字解釋正確的一項是( )
A.破滅之道也道:規(guī)律
B.不能獨完完:保全
C.與戰(zhàn)敗而亡者亡:滅亡
D.固不在戰(zhàn)矣固:所以
【小題2】下列加線詞意義和用法相同的一項是( )
A.然則諸侯之地有限李牧連卻之
B.與戰(zhàn)敗而亡者后人哀之而不鑒之
C.不賂者以賂者喪洎牧以讒誅
D.至于顛覆師不必賢于弟子
【小題3】下列對文章的分析不正確的一項是( )
A.文章開宗明義,起筆即提出了六國破滅弊在賂秦的論點。先用雙重否定,既而又自為設(shè)問,從而使這一論斷更加鮮明突出。
B.文章通過諸侯割地賂秦而造成雙方土地消長的鮮明對比,證明了“賂”的損失遠遠不及戰(zhàn)爭的損失。
C.割地賂秦不但不可能換來和平保全自己,反而助長了秦的侵略野心和實力,造成顛覆的下場。
D.作者在第二段充分論述賂秦之害的基礎(chǔ)上用巧妙的引用,精當(dāng)?shù)谋扔鳎蜗蟮卣f明了賂秦必致滅亡的道理,從而有力地支持了本文論點,在結(jié)構(gòu)上也有收束之意。
【小題4】用現(xiàn)代漢語翻譯文中劃線的句子。
(1)思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。
(2)故不戰(zhàn)而強弱勝負已判矣。
答案:
【小題1】B
【小題2】C
【小題3】B
【小題4】⑴想想他們的祖輩父輩,冒著寒霜雨露,披荊斬棘,才有了很少的一點土地。
⑵所以用不著戰(zhàn)爭,誰強誰弱,誰勝誰負就已經(jīng)分得清清楚楚了。 答案解析: 試題分析:
【小題1】A.道:原因;C.亡:喪失;D.固:本來。
【小題2】A.之:結(jié)構(gòu)助詞,的/代詞,指代秦。B.而:連詞,表承接/表轉(zhuǎn)折;C.以:介詞,因為D. 于:介詞,到/介詞,比。
【小題3】證明了“賂”的損失遠遠超過戰(zhàn)爭的`損失。
【小題4】這兩句翻譯,第一句稍難些,要在根據(jù)上下文的具體語境把握大意的基礎(chǔ)上,重點把握其中的關(guān)鍵詞語:厥,代詞,他們的;祖父,兩個詞,祖輩和父輩;暴,這里是“冒著”的意思;以,才。
考點:本題考查學(xué)生對文言文實詞與虛詞含義和用法的理解及分析綜合能力,能力層次為B、C級。