久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

好萊塢一線明星齊發聲!聯合抵制性騷擾

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

好萊塢一線明星齊發聲!聯合抵制性騷擾

Jennifer Lawrence, Emma Stone, and Nicole Kidman united as they led a star-studded pledge to speak up against sexual assault, as accusations of misconduct continue to be leveled against men in positions of power.

對位高權重之人行為不端的控訴不斷,詹妮弗·勞倫斯、艾瑪·斯通以及妮可·基德曼聯合在一起帶領著眾多明星一起承諾要公開指責有權之人的性侵行為。

'I will not be silent,' was the promise made by Jennifer, Emma, Nicole, and a slew of other celebrities in a video.

“我不會沉默下去了,”詹妮弗、艾瑪、妮可和其他許多名人在視頻中說道。

Gal Gadot, Margot Robbie, Jessica Chastain, Jake Gyllenhaal, and Mary J. Blige were among the stars to band together in lending their support in the video.

在該視頻中,蓋爾·加朵、馬格特·羅比、杰西卡·查斯坦、杰克·哈倫哈爾以及瑪麗·布萊姬也加入到這些明星中并聯合在一起為他們助陣。

The video began with Nicole speaking towards her audience, 'I will not be silent.'

在該視頻的一開始,妮可對觀眾們說道,“我不會沉默下去了。”

Andrew Garfield, Caroline Wolff, Daniel Kaluuya, Daniel Vega, Diane Kruger, Grace Van Patten, Hong Chau, Michelle Williams, Robert Pattinson, Salma Hayek, Saoirse Ronan, and Timothee Chalamet were also among those to lend their voices in the pledge.

安德魯·加菲爾德、卡羅琳·沃爾夫、丹尼爾·卡盧亞、丹尼爾·維加、黛安·克魯格、格里絲·凡帕頓、洪州、米歇爾·威廉姆斯、羅伯特·帕丁森、薩爾瑪·海耶克、西爾莎·羅南以及提摩西·夏拉梅也加入其中并承諾會發聲支持。

Just months ago, scandal erupted when numerous women accused producer Harvey Weinstein of sexual assault - an event that led to a number of other allegations of misconduct to be leveled at powerful men in Hollywood, news, and government.

就在幾個月前,當多位女士控告制片人哈維·韋恩斯坦性侵時,丑聞曝光,該事件也引出了大量針對好萊塢、資訊界和政府里一些位高權重之人行為不端的指控。

In a recent interview with The Hollywood Reporter, Jennifer recalled her experience working with Harvey, explaining she was sickened to learn of the crimes he has been accused of.

在《好萊塢報道》最近的一次采訪中,詹妮弗回顧了與哈維一起工作時的經歷,并表示當得知他被指控的罪名之后,她覺得很震怒。

Jennifer said there needed to be 'social change. Men need more social awareness.'

詹妮弗說,“社會需要改變,男士需要有更多的社會意識。”

Gal, meanwhile, has made no secret of her desire to spark change in Hollywood as well.

同時,蓋爾也毫不掩飾自己對觸發好萊塢進行變革的渴望。

The actress stars as Wonder Woman, and has revealed she will not return to her role in the sequel if producer Brett Ratner, who has also been accused of sexual misconduct, is connected to the follow-up.

這位出演《神奇女俠》的女演員表示,如果制片人布萊特·拉特納參與續集的制作,她將不會繼續出演這部電影,而布萊特·拉特納也被指控性行為不端。

Nicole also showed her support for those coming forward in a statement after allegations against Harvey emerged.

在對哈維的指控曝光之后,妮可也在一份聲明中表達了自己對那些主動站出來指控他的人的支持。

Jennifer Lawrence, Emma Stone, and Nicole Kidman united as they led a star-studded pledge to speak up against sexual assault, as accusations of misconduct continue to be leveled against men in positions of power.

對位高權重之人行為不端的控訴不斷,詹妮弗·勞倫斯、艾瑪·斯通以及妮可·基德曼聯合在一起帶領著眾多明星一起承諾要公開指責有權之人的性侵行為。

'I will not be silent,' was the promise made by Jennifer, Emma, Nicole, and a slew of other celebrities in a video.

“我不會沉默下去了,”詹妮弗、艾瑪、妮可和其他許多名人在視頻中說道。

Gal Gadot, Margot Robbie, Jessica Chastain, Jake Gyllenhaal, and Mary J. Blige were among the stars to band together in lending their support in the video.

在該視頻中,蓋爾·加朵、馬格特·羅比、杰西卡·查斯坦、杰克·哈倫哈爾以及瑪麗·布萊姬也加入到這些明星中并聯合在一起為他們助陣。

The video began with Nicole speaking towards her audience, 'I will not be silent.'

在該視頻的一開始,妮可對觀眾們說道,“我不會沉默下去了。”

Andrew Garfield, Caroline Wolff, Daniel Kaluuya, Daniel Vega, Diane Kruger, Grace Van Patten, Hong Chau, Michelle Williams, Robert Pattinson, Salma Hayek, Saoirse Ronan, and Timothee Chalamet were also among those to lend their voices in the pledge.

安德魯·加菲爾德、卡羅琳·沃爾夫、丹尼爾·卡盧亞、丹尼爾·維加、黛安·克魯格、格里絲·凡帕頓、洪州、米歇爾·威廉姆斯、羅伯特·帕丁森、薩爾瑪·海耶克、西爾莎·羅南以及提摩西·夏拉梅也加入其中并承諾會發聲支持。

Just months ago, scandal erupted when numerous women accused producer Harvey Weinstein of sexual assault - an event that led to a number of other allegations of misconduct to be leveled at powerful men in Hollywood, news, and government.

就在幾個月前,當多位女士控告制片人哈維·韋恩斯坦性侵時,丑聞曝光,該事件也引出了大量針對好萊塢、資訊界和政府里一些位高權重之人行為不端的指控。

In a recent interview with The Hollywood Reporter, Jennifer recalled her experience working with Harvey, explaining she was sickened to learn of the crimes he has been accused of.

在《好萊塢報道》最近的一次采訪中,詹妮弗回顧了與哈維一起工作時的經歷,并表示當得知他被指控的罪名之后,她覺得很震怒。

Jennifer said there needed to be 'social change. Men need more social awareness.'

詹妮弗說,“社會需要改變,男士需要有更多的社會意識。”

Gal, meanwhile, has made no secret of her desire to spark change in Hollywood as well.

同時,蓋爾也毫不掩飾自己對觸發好萊塢進行變革的渴望。

The actress stars as Wonder Woman, and has revealed she will not return to her role in the sequel if producer Brett Ratner, who has also been accused of sexual misconduct, is connected to the follow-up.

這位出演《神奇女俠》的女演員表示,如果制片人布萊特·拉特納參與續集的制作,她將不會繼續出演這部電影,而布萊特·拉特納也被指控性行為不端。

Nicole also showed her support for those coming forward in a statement after allegations against Harvey emerged.

在對哈維的指控曝光之后,妮可也在一份聲明中表達了自己對那些主動站出來指控他的人的支持。

主站蜘蛛池模板: 亚洲成人性视频 | 久久久综合视频 | 成人午夜大片免费7777 | 欧美videos娇小 | 99精品观看| 欧美有码在线观看 | 99视频精品免视3 | 国产美女一区精品福利视频 | 美女黄色网页 | 9l国产精品久久久久麻豆 | 免费精品久久久视频 | 久久国产精品国产精品 | 国产黄三级三·级三级 | 欧美一级aⅴ毛片 | 黄色在线视屏 | 国产精品欧美一区二区 | 男女午夜性爽快免费视频不卡 | 欧美天堂| 国产页| 亚洲男同视频网站 | 视频一区二区在线 | 国产成人aa在线视频 | 久久久久国产精品免费 | 上海一级毛片 | 午夜久久久久久久 | 国产午夜三区视频在线 | 国产一区国产二区国产三区 | 香蕉久久高清国产精品免费 | 成人久久久观看免费毛片 | 国产99在线播放 | 国产精品成人观看视频免费 | 国产精品一级视频 | 欧美猛交xxxx免费看 | 精品国产亚洲一区二区在线3d | 亚洲 欧美 在线观看 | 亚洲欧美日韩国产精品26u | 亚洲精品人成网在线播放影院 | 日本三级日产三级国产三级 | 久草在线视频资源 | 欧美kkk4444在线观看 | 四色6677最新永久网站 |