六級寫作高分滿分句型(38)
279. There are instances when one must abandon the tendency for self-prevention in order to assist a person in grave danger .
存在這樣的情況:為了幫助處于嚴重危險中的人,一個人必需拋棄自保的傾向。
280. There are situations in which its highly advisable for a person to control his/her temper and keep his/her mouth shut .
有些情況下,一個人控制住自己的脾氣并保持沉默是明智的。
281. Gone are the days when Chinese people could expect cradle to death support from the government .
中國人可以指望政府提供從出生到死亡的資助的日子已經不復存在了。
282. The days when one could safely walk city streets at night are gone .
一個人可以在夜里安全地走在城市街道上的日子已經過去了。
283. Chinas population almost doubled to 1.2 billion people during the 1955-1995 , according to the National Census Bureau .
根據全國人口普查局的數據,中國人口在1955年至1995年期間幾乎翻了一番,增加到12億。
284. A report by the Department of Education estimates that the student-teacher ratio in China is four times higher than in the United States .
教育部的一份報告估計中國的學生和老師的比例比美國高四倍。
285. Official figures released by the Ministry of Transportation show that motor vehicle fatalities have more than tripled since 1995 .
交通部公布的官方數據表明機動車死亡事故從1995年起已經翻了兩番多。
286. Women accounted for less than two percent of the total number of deputies to the National Peoples Congress in 1990 , compared with almost 12 percent in 1998 .
1990年,全國人民代表大會的婦女代表所占比例不到總人數的2%,1998年大約是12%。
287. Some 140 major state-owned companies have either declared bankruptcy or entered into mergers during 1998 , up a whopping 75 percent on the total number for the 10-year period between 1985-1995 .
1998年,已經有大約140個大的國有公司宣布破產或被兼并,與1985年到1995年這十年間的總數相比超出75%。
288. Chinas illiteracy rate has dropped by some 60 percent over the past few years , but nonetheless remains at one of the highest levels for any developing nation .
在過去的幾年中,中國的文盲率下降了約60%,但仍是發展中國家中較高的。
279. There are instances when one must abandon the tendency for self-prevention in order to assist a person in grave danger .
存在這樣的情況:為了幫助處于嚴重危險中的人,一個人必需拋棄自保的傾向。
280. There are situations in which its highly advisable for a person to control his/her temper and keep his/her mouth shut .
有些情況下,一個人控制住自己的脾氣并保持沉默是明智的。
281. Gone are the days when Chinese people could expect cradle to death support from the government .
中國人可以指望政府提供從出生到死亡的資助的日子已經不復存在了。
282. The days when one could safely walk city streets at night are gone .
一個人可以在夜里安全地走在城市街道上的日子已經過去了。
283. Chinas population almost doubled to 1.2 billion people during the 1955-1995 , according to the National Census Bureau .
根據全國人口普查局的數據,中國人口在1955年至1995年期間幾乎翻了一番,增加到12億。
284. A report by the Department of Education estimates that the student-teacher ratio in China is four times higher than in the United States .
教育部的一份報告估計中國的學生和老師的比例比美國高四倍。
285. Official figures released by the Ministry of Transportation show that motor vehicle fatalities have more than tripled since 1995 .
交通部公布的官方數據表明機動車死亡事故從1995年起已經翻了兩番多。
286. Women accounted for less than two percent of the total number of deputies to the National Peoples Congress in 1990 , compared with almost 12 percent in 1998 .
1990年,全國人民代表大會的婦女代表所占比例不到總人數的2%,1998年大約是12%。
287. Some 140 major state-owned companies have either declared bankruptcy or entered into mergers during 1998 , up a whopping 75 percent on the total number for the 10-year period between 1985-1995 .
1998年,已經有大約140個大的國有公司宣布破產或被兼并,與1985年到1995年這十年間的總數相比超出75%。
288. Chinas illiteracy rate has dropped by some 60 percent over the past few years , but nonetheless remains at one of the highest levels for any developing nation .
在過去的幾年中,中國的文盲率下降了約60%,但仍是發展中國家中較高的。