Eating reindeer, shark attacks 阿拉斯加馴鹿成珍饈、鯊魚襲擊事件影響留尼旺旅游業
Eating reindeer, shark attacks 阿拉斯加馴鹿成珍饈、鯊魚襲擊事件影響留尼旺旅游業
本集內容 Tucking into Alaskan reindeer?阿拉斯加馴鹿可能成為當地的珍饈佳肴
Reunion Island's shark problem?留尼旺島旅游業遭鯊魚襲人事件重創
Traditionally this land was home to hunters of wild caribou, not farmers of domesticated reindeer, but as temperatures rise everything changes. And while politicians ponder those problems, the Tlingit people are finding that hunting is harder than ever. Plans are now afoot to fly thousands of live reindeer to remote Alaskan villages to start new farms. Rump of Rudolf could yet become an Alaskan delicacy.
這片土地一度聚集了捕捉野生北美馴鹿的獵人,那時并沒有養殖場主在這里馴養馴鹿,但隨著氣溫的升高,一切都會改變。然而就在政客們思索這類問題時,特林吉特人逐漸發覺他們的狩獵活動已變得前所未有地困難。下面的這項計劃正在籌備之中:幾千只活馴鹿將被空運到數座偏遠的阿拉斯加村莊去,以建造新的飼養場。這樣一來,圣誕馴鹿“紅鼻子魯道夫”的后腿肉就仍有可能成為一道阿拉斯加的珍饈佳肴。
Reunion Island, a tropical paradise in the Indian Ocean. But over the past few years this island has become notorious as the shark attack capital of the world. After the first attacks, the local authorities put a blanket ban on surfing and swimming on the island, and that hit the island's idyllic tourism image hard. Since 2024, the figures do show a slow increase in the number of tourists to the island. That was the year that the government installed a series of exclusion nets on two beaches on the island's western coast.
留尼旺島是位于印度洋的一處熱帶天堂。但在過去的數年間,這座島已經因其“世界鯊魚襲人事件之都”的稱號而變得聲名狼藉。在最初的數起襲人事件發生后,當地有關部門對島上的沖浪及游泳活動發布了全面禁令,這項舉措使留尼旺島旅游業所打造的恬靜美好的形象遭受重創。自2024年來,數據的確表明,來島游客的數量已有緩慢提升。同年,政府在島嶼西岸的兩處沙灘邊安裝了一系列防鯊網。
詞匯 ponder
思索,思考
notorious
聲名狼藉的
blanket ban
全面禁令
練習 請從以下詞匯中選擇適當的答案來完成句子。注意:你可能需要改變單詞的時態來完成句子。
ponder / notorious / blanket ban
1. Tanzania's most ______ elephant poacher, nicknamed "The Devil", has been sentenced to 12 years in prison.
2. The council has been ______ the plans for a by-pass for so long that the volume of traffic has now doubled!
3. Health campaigners are calling for a ______?on the selling of junk food to patients, visitors and staff, saying hospitals should be 'role models' for healthy living.
答案 1. Tanzania's most notorious elephant poacher, nicknamed "The Devil", has been sentenced to 12 years in prison.
2. The council has been pondering the plans for a by-pass for so long that the volume of traffic has now doubled!
3. Health campaigners are calling for a blanket ban on the selling of junk food to patients, visitors and staff, saying hospitals should be 'role models' for healthy living.
Eating reindeer, shark attacks 阿拉斯加馴鹿成珍饈、鯊魚襲擊事件影響留尼旺旅游業
本集內容 Tucking into Alaskan reindeer?阿拉斯加馴鹿可能成為當地的珍饈佳肴
Reunion Island's shark problem?留尼旺島旅游業遭鯊魚襲人事件重創
Traditionally this land was home to hunters of wild caribou, not farmers of domesticated reindeer, but as temperatures rise everything changes. And while politicians ponder those problems, the Tlingit people are finding that hunting is harder than ever. Plans are now afoot to fly thousands of live reindeer to remote Alaskan villages to start new farms. Rump of Rudolf could yet become an Alaskan delicacy.
這片土地一度聚集了捕捉野生北美馴鹿的獵人,那時并沒有養殖場主在這里馴養馴鹿,但隨著氣溫的升高,一切都會改變。然而就在政客們思索這類問題時,特林吉特人逐漸發覺他們的狩獵活動已變得前所未有地困難。下面的這項計劃正在籌備之中:幾千只活馴鹿將被空運到數座偏遠的阿拉斯加村莊去,以建造新的飼養場。這樣一來,圣誕馴鹿“紅鼻子魯道夫”的后腿肉就仍有可能成為一道阿拉斯加的珍饈佳肴。
Reunion Island, a tropical paradise in the Indian Ocean. But over the past few years this island has become notorious">notorious as the shark attack capital of the world. After the first attacks, the local authorities put a blanket ban on surfing and swimming on the island, and that hit the island's idyllic tourism image hard. Since 2024, the figures do show a slow increase in the number of tourists to the island. That was the year that the government installed a series of exclusion nets on two beaches on the island's western coast.
留尼旺島是位于印度洋的一處熱帶天堂。但在過去的數年間,這座島已經因其“世界鯊魚襲人事件之都”的稱號而變得聲名狼藉。在最初的數起襲人事件發生后,當地有關部門對島上的沖浪及游泳活動發布了全面禁令,這項舉措使留尼旺島旅游業所打造的恬靜美好的形象遭受重創。自2024年來,數據的確表明,來島游客的數量已有緩慢提升。同年,政府在島嶼西岸的兩處沙灘邊安裝了一系列防鯊網。
詞匯 ponder
思索,思考
notorious
聲名狼藉的
blanket ban
全面禁令
練習 請從以下詞匯中選擇適當的答案來完成句子。注意:你可能需要改變單詞的時態來完成句子。
ponder / notorious / blanket ban
1. Tanzania's most ______ elephant poacher, nicknamed "The Devil", has been sentenced to 12 years in prison.
2. The council has been ______ the plans for a by-pass for so long that the volume of traffic has now doubled!
3. Health campaigners are calling for a ______?on the selling of junk food to patients, visitors and staff, saying hospitals should be 'role models' for healthy living.
答案 1. Tanzania's most notorious elephant poacher, nicknamed "The Devil", has been sentenced to 12 years in prison.
2. The council has been pondering the plans for a by-pass for so long that the volume of traffic has now doubled!
3. Health campaigners are calling for a blanket ban on the selling of junk food to patients, visitors and staff, saying hospitals should be 'role models' for healthy living.