久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

放生的故事:可怕的生日宴會

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

放生的故事:可怕的生日宴會

  There was an official who swore never to kill any living creature, but his wife had a nasty temper and a greedy mouth. Every day she killed some animal to make a tasty dish. Her husband never ate any of those dead animals.

  一個官員,他發誓永不殺生。但是他的妻子是一個壞脾氣的人,胃口又大。每天她都殺一些動物來吃。她丈夫從不吃這些動物。

  One year she was having a big feast prepared for her birthday. There were pigs, goats, chickens, and ducks, all crying sadly, because they knew they were going to die.

  一年,她為了慶祝自己的生日準備了一次盛大的宴會。豬、羊、雞、鴨都痛苦地號叫,因為它們知道自己要被殺掉了。

  When the official saw this, he felt very sorry. He told his wife, Tomorrow is your birthday, but all these animals are about to die. You should feel sorry for them, and do a good deed.

  當那個官員看到后,他很同情。于是他對妻子說:明天是你的生日,這些動物都要被殺掉了。你應該可憐它們,做做善事。

  That made her mad. She said, You mean we should all be Buddhists and swear off killing? If everybody did that, in a few years, there would be animals all over the place. Im not going to buy that!

  這話惹火了她。她說,你的意思是我們都應該成為佛教徒,發誓不殺生?如果人人都那樣的話,沒幾年,到處都是動物了。我才不買你的帳呢!

  The next day, she was happily waiting for her feast to begin. When the first pig was hauled out and stabbed, her spirit went into its body and she felt the knife going in and ripping her apart!

  第二天,她高興地等著開筵席。當第一只豬被拖出來,被刺了一刀,她覺得自己的靈魂到了豬的身體內,那一刀好像快要把她撕裂了!

  Then a goat was killed, and she could feel how the goat felt as it was butchered. Then it was a chickens turn, and her spirit went into the chickens body and she felt her neck being wrung. She never knew anything could hurt so much! Every time an animal was killed, she felt all its pain. She knew she had done wrong. She told the cooks to stop killing those animals, to let them loose.

  然后一只羊被宰殺了,她覺得自己感同身受。接著殺到一只雞了,她的靈魂進入那只雞的身體,覺得自己的脖子快要被擰斷了。她覺得痛苦極了,每一只動物被殺,她能感受到它的所有痛楚。她知道自己做錯了。她告訴廚子們,不要再殺那些動物了,把它們放生。

  From then on, she never took another life or ate another mouthful of animal flesh. She told everybody how much animals suffer when they are being butchered,and how unfair it is to kill dumb beasts for food.

  從那以后,她再也不殺生,也再沒吃過一口肉。她告訴別人動物被殺時的痛苦,而且屠殺這些不會說話的生靈,僅僅為了口食,這是多么不公平。

  Because of her good deeds and mercy, she lived a long life.

  因為她的善行和慈悲,她活了很久。

  

  There was an official who swore never to kill any living creature, but his wife had a nasty temper and a greedy mouth. Every day she killed some animal to make a tasty dish. Her husband never ate any of those dead animals.

  一個官員,他發誓永不殺生。但是他的妻子是一個壞脾氣的人,胃口又大。每天她都殺一些動物來吃。她丈夫從不吃這些動物。

  One year she was having a big feast prepared for her birthday. There were pigs, goats, chickens, and ducks, all crying sadly, because they knew they were going to die.

  一年,她為了慶祝自己的生日準備了一次盛大的宴會。豬、羊、雞、鴨都痛苦地號叫,因為它們知道自己要被殺掉了。

  When the official saw this, he felt very sorry. He told his wife, Tomorrow is your birthday, but all these animals are about to die. You should feel sorry for them, and do a good deed.

  當那個官員看到后,他很同情。于是他對妻子說:明天是你的生日,這些動物都要被殺掉了。你應該可憐它們,做做善事。

  That made her mad. She said, You mean we should all be Buddhists and swear off killing? If everybody did that, in a few years, there would be animals all over the place. Im not going to buy that!

  這話惹火了她。她說,你的意思是我們都應該成為佛教徒,發誓不殺生?如果人人都那樣的話,沒幾年,到處都是動物了。我才不買你的帳呢!

  The next day, she was happily waiting for her feast to begin. When the first pig was hauled out and stabbed, her spirit went into its body and she felt the knife going in and ripping her apart!

  第二天,她高興地等著開筵席。當第一只豬被拖出來,被刺了一刀,她覺得自己的靈魂到了豬的身體內,那一刀好像快要把她撕裂了!

  Then a goat was killed, and she could feel how the goat felt as it was butchered. Then it was a chickens turn, and her spirit went into the chickens body and she felt her neck being wrung. She never knew anything could hurt so much! Every time an animal was killed, she felt all its pain. She knew she had done wrong. She told the cooks to stop killing those animals, to let them loose.

  然后一只羊被宰殺了,她覺得自己感同身受。接著殺到一只雞了,她的靈魂進入那只雞的身體,覺得自己的脖子快要被擰斷了。她覺得痛苦極了,每一只動物被殺,她能感受到它的所有痛楚。她知道自己做錯了。她告訴廚子們,不要再殺那些動物了,把它們放生。

  From then on, she never took another life or ate another mouthful of animal flesh. She told everybody how much animals suffer when they are being butchered,and how unfair it is to kill dumb beasts for food.

  從那以后,她再也不殺生,也再沒吃過一口肉。她告訴別人動物被殺時的痛苦,而且屠殺這些不會說話的生靈,僅僅為了口食,這是多么不公平。

  Because of her good deeds and mercy, she lived a long life.

  因為她的善行和慈悲,她活了很久。

  

主站蜘蛛池模板: 91精品国产美女福到在线不卡 | 国产视频网站在线观看 | 国产一区精品在线 | a级成人毛片免费视频高清 a级高清观看视频在线看 | 亚洲天堂影院在线观看 | 国产精品视频久久 | 国产精品白浆流出视频 | 亚洲男人天堂久久 | 在线播放另类 | 韩国日本一级毛片免费视频 | 香港三级日本三级人妇网站 | 欧美日韩免费播放一区二区 | 福利社在线视频 | 久久国产精品永久免费网站 | 国产成年人网站 | 一级女性全黄久久生活片免费 | 91久久久久久久 | 久热国产视频 | 大臿蕉香蕉大视频成人 | 狠狠狠狠狠 | 国产成人免费手机在线观看视频 | 亚洲免费网站观看视频 | 亚洲欧美7777 | 草草影院私人免费入口 | 男人桶女人暴爽的视频 | 精品国产96亚洲一区二区三区 | 91久久精品国产91久久性色也 | 一级真人毛片 | 亚洲男人天堂av | 美女福利视频国产 | 成人免费ā片 | 亚洲人成亚洲人成在线观看 | 国产精品青草久久福利不卡 | 黄色作爱视频 | 日本精品夜色视频一区二区 | 精品在线视频观看 | 国产精品无打码在线播放9久 | 国产精品高清在线观看93 | 国产午夜三区视频在线 | 九九视频在线观看视频6 | 国产精品国产三级国产an |