久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

這個(gè)公司厲害了 月球快遞或成首個(gè)探月私人公司

雕龍文庫 分享 時(shí)間: 收藏本文

這個(gè)公司厲害了 月球快遞或成首個(gè)探月私人公司

月球快遞 A US company has secured funding to become the first private entity to travel to the moon, with a planned 2024 voyage that will be an international milestone in space exploration.

一家美國公司已籌集到資金確保其成為首個(gè)赴月的私人公司,他們計(jì)劃于2024年開啟月球之旅,此舉將成為國際空間探索中的里程碑。

Moon Express, a Florida-based firm, said it had raised $20m in financing, which will allow it to send a robotic spacecraft to the moon's surface later this year.

總部位于佛羅里達(dá)州的月球快遞公司稱,他們已籌集到2000萬美元,這筆資金足夠他們在今年晚些時(shí)候向月球表面發(fā)射一個(gè)無人航天器。

The funding is a major step in the company's efforts to become the world's first private enterprise to travel outside the Earth's orbit.

這筆資金是助其成為全球首個(gè)赴月的私營企業(yè)的關(guān)鍵一步。

Last year, Moon Express gained historic approvals from the US government after submitting a request for its voyage to the Federal Aviation Administration. An outer space treaty, which was adopted by the United Nations and regulates exploration of the celestial world, requires governments to authorize and supervise "non-governmental entities" seeking to travel in outer space.

去年,月球快遞向聯(lián)邦航空管理局遞交申請后,獲得了美國政府的批準(zhǔn),這是一個(gè)歷史性的決定。聯(lián)合國通過的《外層空間條約》規(guī)范了對太空的探索,要求各國政府對進(jìn)入太空的“非政府實(shí)體”進(jìn)行授權(quán)和監(jiān)督。

"We now have all the resources in place to shoot for the Moon," Bob Richards, Moon Express's CEO, said in a statement announcing the funding achievements. "Our goal is to expand Earth's social and economic sphere to the Moon, our largely unexplored eighth continent, and enable a new era of low cost lunar exploration and development for students, scientists, space agencies and commercial interests."

月球快遞公司首席執(zhí)行官鮑勃?理查德斯在一份聲明中宣布了募資成果,他說,“現(xiàn)在我們所需的一切赴月資源都已到位。我們的目標(biāo)是將地球的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域拓展到基本沒有被開發(fā)的第八塊大陸——月球上,為學(xué)生、科學(xué)家、太空機(jī)構(gòu)以及商業(yè)利益開啟低成本探索開發(fā)月球的全新時(shí)代。

Moon Express has said it aims to mine the moon for minerals, and the tech entrepreneur Naveen Jain, its co-founder and chairman, has said he hopes to lower the costs of space travel and help pave the way for the colonization of the moon, and eventually of Mars.

月球快遞表示其目的是開采月球礦藏,該公司聯(lián)合創(chuàng)始人兼董事長內(nèi)維?杰恩稱,他希望降低太空旅行的成本,為定居月球并最終在火星定居做好準(zhǔn)備。

"The sky is not the limit for Moon Express – it is the launchpad," Jain said in an earlier statement after his firm gained federal approvals. "This breakthrough ruling is another giant leap for humanity. Space travel is our only path forward to ensure our survival and create a limitless future for our children."

早前,在月球快遞獲得聯(lián)邦政府的批準(zhǔn)后,杰恩曾在一份聲明中表示,“天空不是我們的邊界,而是我們的發(fā)射臺(tái)。這一突破性的決定是人類的又一次巨大飛躍。太空旅行是我們確保生存并為子孫后代創(chuàng)造無限未來的唯一途徑。”

The more immediate goal of the company, which formed in 2010, is to bring resources, metals and moon rocks back to Earth, Jain said. He also stated that in 15 years, he believes the moon will be an important part of the Earth's economy and "potentially our second home".

杰恩稱,公司2010年設(shè)立的近期目標(biāo)是從月球上帶回金屬、巖石等資源。他相信在15年內(nèi)月球?qū)⒊蔀榈厍蚪?jīng)濟(jì)的重要組成部分,并有“可能成為人類的第二故鄉(xiāng)”。

The company has said it believes the moon can "produce resources essential to humanity's future on Earth and in space".

月球快遞表示,他們相信在月球上可以“生產(chǎn)出對人類在地球和太空中的未來至關(guān)重要的資源”。

Moon Express is one of 16 teams that have competed for funding as part of Google's Lunar X Prize initiative, which launched in 2007 to incentivize private firms to develop technology and plans for planetary exploration.

月球快遞是參與谷歌月球X獎(jiǎng)金活動(dòng)的16支競賽隊(duì)伍中的一支,該活動(dòng)發(fā)起于2007年,為的是鼓勵(lì)私營公司開發(fā)技術(shù)和行星探測計(jì)劃。

Moon Express said it has raised a total of more than $45m from individuals and venture funds.

月球快遞表示他們已經(jīng)從個(gè)人和風(fēng)投基金籌集到共計(jì)超過4500萬美元。

Last year, the US government advanced the process to establish rules for space launches in compliance with international treaties after Luxembourg and the United Arab Emirates pushed forward with similar efforts.

繼盧森堡和阿聯(lián)酋通過類似決定之后,美國政府去年推進(jìn)了符合國際條約的太空發(fā)射規(guī)則建設(shè)進(jìn)程。

Motley Fool, a financial services site, has estimated that the mineral wealth of the moon may be quadrillions of dollars.

金融服務(wù)網(wǎng)站Motley Fool估算月球的礦產(chǎn)財(cái)富可能價(jià)值數(shù)萬億美元。

月球快遞 A US company has secured funding to become the first private entity to travel to the moon, with a planned 2024 voyage that will be an international milestone in space exploration.

一家美國公司已籌集到資金確保其成為首個(gè)赴月的私人公司,他們計(jì)劃于2024年開啟月球之旅,此舉將成為國際空間探索中的里程碑。

Moon Express, a Florida-based firm, said it had raised $20m in financing, which will allow it to send a robotic spacecraft to the moon's surface later this year.

總部位于佛羅里達(dá)州的月球快遞公司稱,他們已籌集到2000萬美元,這筆資金足夠他們在今年晚些時(shí)候向月球表面發(fā)射一個(gè)無人航天器。

The funding is a major step in the company's efforts to become the world's first private enterprise to travel outside the Earth's orbit.

這筆資金是助其成為全球首個(gè)赴月的私營企業(yè)的關(guān)鍵一步。

Last year, Moon Express gained historic approvals from the US government after submitting a request for its voyage to the Federal Aviation Administration. An outer space treaty, which was adopted by the United Nations and regulates exploration of the celestial world, requires governments to authorize and supervise "non-governmental entities" seeking to travel in outer space.

去年,月球快遞向聯(lián)邦航空管理局遞交申請后,獲得了美國政府的批準(zhǔn),這是一個(gè)歷史性的決定。聯(lián)合國通過的《外層空間條約》規(guī)范了對太空的探索,要求各國政府對進(jìn)入太空的“非政府實(shí)體”進(jìn)行授權(quán)和監(jiān)督。

"We now have all the resources in place to shoot for the Moon," Bob Richards, Moon Express's CEO, said in a statement announcing the funding achievements. "Our goal is to expand Earth's social and economic sphere to the Moon, our largely unexplored eighth continent, and enable a new era of low cost lunar exploration and development for students, scientists, space agencies and commercial interests."

月球快遞公司首席執(zhí)行官鮑勃?理查德斯在一份聲明中宣布了募資成果,他說,“現(xiàn)在我們所需的一切赴月資源都已到位。我們的目標(biāo)是將地球的社會(huì)和經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域拓展到基本沒有被開發(fā)的第八塊大陸——月球上,為學(xué)生、科學(xué)家、太空機(jī)構(gòu)以及商業(yè)利益開啟低成本探索開發(fā)月球的全新時(shí)代。

Moon Express has said it aims to mine the moon for minerals, and the tech entrepreneur Naveen Jain, its co-founder and chairman, has said he hopes to lower the costs of space travel and help pave the way for the colonization of the moon, and eventually of Mars.

月球快遞表示其目的是開采月球礦藏,該公司聯(lián)合創(chuàng)始人兼董事長內(nèi)維?杰恩稱,他希望降低太空旅行的成本,為定居月球并最終在火星定居做好準(zhǔn)備。

"The sky is not the limit for Moon Express – it is the launchpad," Jain said in an earlier statement after his firm gained federal approvals. "This breakthrough ruling is another giant leap for humanity. Space travel is our only path forward to ensure our survival and create a limitless future for our children."

早前,在月球快遞獲得聯(lián)邦政府的批準(zhǔn)后,杰恩曾在一份聲明中表示,“天空不是我們的邊界,而是我們的發(fā)射臺(tái)。這一突破性的決定是人類的又一次巨大飛躍。太空旅行是我們確保生存并為子孫后代創(chuàng)造無限未來的唯一途徑。”

The more immediate goal of the company, which formed in 2010, is to bring resources, metals and moon rocks back to Earth, Jain said. He also stated that in 15 years, he believes the moon will be an important part of the Earth's economy and "potentially our second home".

杰恩稱,公司2010年設(shè)立的近期目標(biāo)是從月球上帶回金屬、巖石等資源。他相信在15年內(nèi)月球?qū)⒊蔀榈厍蚪?jīng)濟(jì)的重要組成部分,并有“可能成為人類的第二故鄉(xiāng)”。

The company has said it believes the moon can "produce resources essential to humanity's future on Earth and in space".

月球快遞表示,他們相信在月球上可以“生產(chǎn)出對人類在地球和太空中的未來至關(guān)重要的資源”。

Moon Express is one of 16 teams that have competed for funding as part of Google's Lunar X Prize initiative, which launched in 2007 to incentivize private firms to develop technology and plans for planetary exploration.

月球快遞是參與谷歌月球X獎(jiǎng)金活動(dòng)的16支競賽隊(duì)伍中的一支,該活動(dòng)發(fā)起于2007年,為的是鼓勵(lì)私營公司開發(fā)技術(shù)和行星探測計(jì)劃。

Moon Express said it has raised a total of more than $45m from individuals and venture funds.

月球快遞表示他們已經(jīng)從個(gè)人和風(fēng)投基金籌集到共計(jì)超過4500萬美元。

Last year, the US government advanced the process to establish rules for space launches in compliance with international treaties after Luxembourg and the United Arab Emirates pushed forward with similar efforts.

繼盧森堡和阿聯(lián)酋通過類似決定之后,美國政府去年推進(jìn)了符合國際條約的太空發(fā)射規(guī)則建設(shè)進(jìn)程。

Motley Fool, a financial services site, has estimated that the mineral wealth of the moon may be quadrillions of dollars.

金融服務(wù)網(wǎng)站Motley Fool估算月球的礦產(chǎn)財(cái)富可能價(jià)值數(shù)萬億美元。

信息流廣告 競價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛采購代運(yùn)營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 超级乱淫视频aⅴ播放视频 超级碰碰碰在线观看 | 一区自拍| 久久久国产精品视频 | 亚洲一区二区三区四区五区六区 | 精品欧美一区二区三区免费观看 | 亚洲第一区精品日韩在线播放 | 国产免费人视频在线观看免费 | 国产精品一区在线免费观看 | 成人毛片18女人毛片免费 | 黄色成人毛片 | 日韩亚洲欧美在线 | 精品免费久久久久欧美亚一区 | 视频一区在线观看 | 久久久久久久久久久96av | 免费观看的毛片手机视频 | 亚洲三级精品 | 国产高清一级视频在线观看 | 美女和男人免费网站视频 | 日本理论在线播放 | 日韩在线视频免费不卡一区 | 国产日韩欧美在线观看播放 | 国产欧美一区二区三区免费看 | 欧美性一级 | 日日碰日日操 | 国产一及毛片 | 99热精品在线免费观看 | 亚洲欧洲日本天天堂在线观看 | 午夜91理论片 | 京东一热本色道久久爱 | 日本免费一区二区三区三州 | 日本特黄特色免费大片 | 成人免费网站视频 | 日本精品视频一区二区三区 | 亚洲日本在线观看网址 | 黄色在线视频网 | 成人国产永久福利看片 | 九九九国产在线 | 视频一区色眯眯视频在线 | 亚洲成aⅴ人在线观看 | 欧美三级中文字幕 | 美女互操 |