久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

特朗普神預(yù)測(cè)!瑞典真的出事了!

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

特朗普神預(yù)測(cè)!瑞典真的出事了!

Saturday night, President Donald Trump held a rally in Melbourne, Florida, where he attempted to defend his controversial “Muslim ban” executive order by pointing to the consequences of migration in Europe. He focused on an unspecified event that took place “l(fā)ast night in Sweden”:

周六晚,唐納德?特朗普總統(tǒng)在佛羅里達(dá)州墨爾本市舉行了一次集會(huì),集會(huì)上他把矛頭指向了歐洲接受移民的后果,試圖為他頗有爭(zhēng)議的“穆斯林禁令”這一行政禁令辯護(hù)。他強(qiáng)調(diào)了“瑞典昨晚”發(fā)生的一次不明確的事件,他說(shuō):

When you look at what’s happening in Germany, when you look at what’s happening last night in Sweden — Sweden! Who would believe this? Sweden! They took in large numbers, they’re having problems like they never thought possible.

“你們看看德國(guó)正在發(fā)生什么,你們?cè)偾魄谱蛲砣鸬浒l(fā)生了什么。瑞典!誰(shuí)會(huì)相信是瑞典?瑞典!他們讓大量難民涌入,正面臨從未預(yù)料到的各種問(wèn)題?!?/p>

The only problem is that nothing happened the prior night in Sweden. The reaction was swift and confused. @Sweden, a national Twitter account run by a different Swedish citizen each week, denied that anything happened. Former Swedish Prime Minister Carl Bildt tweeted, “Sweden? Terror attack? What has he been smoking?”

唯一的問(wèn)題就是瑞典前一晚什么事都沒(méi)發(fā)生。人們的反應(yīng)非常迅速,而且人們都很困惑。@Sweden是一個(gè)Twitter賬戶,每周由不同的瑞典市民管理,這一賬戶否認(rèn)了有事發(fā)生。瑞典前任首相Carl Bildt發(fā)表推文稱:“瑞典?恐襲?他在亂噴什么?”

There’s a very real question going on here: What on earth was the president of the United States talking about? What does he think is going on in Sweden?

現(xiàn)在有一個(gè)非常現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題:美國(guó)總統(tǒng)究竟在說(shuō)什么?他認(rèn)為瑞典發(fā)生了什么?

Our best guess: Sweden’s alleged “rape epidemic”.

我們最有可能的猜測(cè)就是:外界宣稱的“強(qiáng)奸盛行”。

There’s a clear narrative about Sweden: Muslim migrants are raping Swedish women at uNPRecedented numbers. These claims have even made it into mainstream outlets like National Review and Fox News. Friday night, Fox’s Tucker Carlson interviewed Ami Horowitz, a journalist who said that “from the onset of the refugee crisis, there was a surge in [Swedish] gun violence and rape.”

關(guān)于瑞典有一個(gè)明確的說(shuō)法:穆斯林移民強(qiáng)奸瑞典婦女的案件數(shù)量史無(wú)前例。這些說(shuō)法甚至進(jìn)入了主流媒體,比如《National Review》和《??怂官Y訊》。周五晚,《福克斯資訊》的塔克?卡森采訪一位資訊工作者Ami Horowitz時(shí),Ami Horowitz說(shuō):“自從第一次恐怖襲擊開(kāi)始,瑞典的槍支暴力和強(qiáng)奸率激增?!?/p>

The odds are that Trump heard one of these claims about a Swedish refugee rape epidemic somewhere — and appropriated them to justify his travel ban.

奇怪的是特朗普在某個(gè)地方聽(tīng)到了一個(gè)這種關(guān)于瑞典難民強(qiáng)奸案激增的言論,就用來(lái)為他的旅游禁令辯護(hù)。

Sweden has a higher official rape rate, because its police are better able to investigate and prosecute sexual violence. These panics about immigration, instead, reflect a long history of sexual panics in the West about nonwhite immigrants. The so-called “rape epidemic” is just something anti-immigrant campaigners have latched onto to justify their preexisting desire to shut the door on Muslim migration.

瑞典官方發(fā)布的強(qiáng)奸率比以往高,因?yàn)榫炷芨玫卣{(diào)查起訴性暴力。相反這些關(guān)于移民的恐慌反映了西方長(zhǎng)期以來(lái)對(duì)于非白人移民的性恐慌。所謂的“強(qiáng)奸盛行”只是那些反移民運(yùn)動(dòng)者用來(lái)為他們一直存在的不接受穆斯林移民的愿望而辯護(hù)的工具。

Monday, Sweden’s current Prime Minister Stefan Lofven, in a joint press conference Monday with Canadian Governor General David Johnson, said of Mr. Trump’s comments: “Let me put it like this: I was, like many other I believe, surprised by the comments made about Sweden this weekend. Sweden like many other countries, we have opportunities, we have challenges, I believe that goes for every country in the world.”

周一瑞典現(xiàn)任首相Stefan Lofven在同加拿大David Johnson總督一起參加聯(lián)合記者招待會(huì)時(shí)提到了特朗普先生的言論,他說(shuō):“這樣說(shuō)吧,我像很多我相信的人一樣,對(duì)于本周末關(guān)于瑞典的評(píng)論感到震驚。瑞典像很多其他國(guó)家一樣有機(jī)遇,也有挑戰(zhàn)。我相信世界上每個(gè)國(guó)家都是如此?!?/p>

That very same evening, riots erupted in Sweden’s capital, Stockholm, in an area predominately inhabited by refugees. On Monday night for “over four hours, the crowd burned about half a dozen cars, vandalized several shopfronts and threw rocks at police. Police spokesman Lars Bystrom confirmed to Sweden’s Dagens Nyheter newspaper that an officer fired shots at a rioter but missed. A photographer for the newspaper was attacked by more than a dozen men and his camera was stolen, but ultimately no one was hurt or even arrested,” The Washington Post wrote.

當(dāng)晚瑞典首都斯德哥爾摩一處以難民為主的聚居區(qū)就爆發(fā)了暴亂。《華盛頓郵報(bào)》報(bào)道,周一晚暴亂持續(xù)了四個(gè)多小時(shí),暴亂分子燒毀了六輛汽車,砸了幾家店面,還朝警察扔石頭。警方發(fā)言人Lars Bystrom向瑞典《Dagens Nyheter》報(bào)紙證實(shí)了一名警察朝暴亂者開(kāi)槍,但沒(méi)打中。該報(bào)的一名攝影師被多人襲擊,照相機(jī)被偷。但最終無(wú)人受傷或被捕。

In 2024, Sweden took in the largest number of refugees. Although the Swedish Crime Survey says the country’s crime rate has decreased since 2005, official statistics also show that foreign-born residents account for the lion’s share of crime in Sweden,the Washington Times has reported.

2024年瑞典涌入了大量難民。據(jù)《華盛頓時(shí)報(bào)》報(bào)道,雖然瑞典犯罪調(diào)查部門說(shuō)瑞典的犯罪率從2005年起一直在下降,但官方數(shù)據(jù)也顯示了外籍居民在瑞典犯罪案件中占很大比例。

Monday night offered a glimpse into those statistics. Guess Mr. Trump had a point, after all.

周一晚上的暴亂就印證了這些數(shù)據(jù),這一局特朗普險(xiǎn)勝。

Saturday night, President Donald Trump held a rally in Melbourne, Florida, where he attempted to defend his controversial “Muslim ban” executive order by pointing to the consequences of migration in Europe. He focused on an unspecified event that took place “l(fā)ast night in Sweden”:

周六晚,唐納德?特朗普總統(tǒng)在佛羅里達(dá)州墨爾本市舉行了一次集會(huì),集會(huì)上他把矛頭指向了歐洲接受移民的后果,試圖為他頗有爭(zhēng)議的“穆斯林禁令”這一行政禁令辯護(hù)。他強(qiáng)調(diào)了“瑞典昨晚”發(fā)生的一次不明確的事件,他說(shuō):

When you look at what’s happening in Germany, when you look at what’s happening last night in Sweden — Sweden! Who would believe this? Sweden! They took in large numbers, they’re having problems like they never thought possible.

“你們看看德國(guó)正在發(fā)生什么,你們?cè)偾魄谱蛲砣鸬浒l(fā)生了什么。瑞典!誰(shuí)會(huì)相信是瑞典?瑞典!他們讓大量難民涌入,正面臨從未預(yù)料到的各種問(wèn)題。”

The only problem is that nothing happened the prior night in Sweden. The reaction was swift and confused. @Sweden, a national Twitter account run by a different Swedish citizen each week, denied that anything happened. Former Swedish Prime Minister Carl Bildt tweeted, “Sweden? Terror attack? What has he been smoking?”

唯一的問(wèn)題就是瑞典前一晚什么事都沒(méi)發(fā)生。人們的反應(yīng)非常迅速,而且人們都很困惑。@Sweden是一個(gè)Twitter賬戶,每周由不同的瑞典市民管理,這一賬戶否認(rèn)了有事發(fā)生。瑞典前任首相Carl Bildt發(fā)表推文稱:“瑞典?恐襲?他在亂噴什么?”

There’s a very real question going on here: What on earth was the president of the United States talking about? What does he think is going on in Sweden?

現(xiàn)在有一個(gè)非常現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題:美國(guó)總統(tǒng)究竟在說(shuō)什么?他認(rèn)為瑞典發(fā)生了什么?

Our best guess: Sweden’s alleged “rape epidemic”.

我們最有可能的猜測(cè)就是:外界宣稱的“強(qiáng)奸盛行”。

There’s a clear narrative about Sweden: Muslim migrants are raping Swedish women at uNPRecedented numbers. These claims have even made it into mainstream outlets like National Review and Fox News. Friday night, Fox’s Tucker Carlson interviewed Ami Horowitz, a journalist who said that “from the onset of the refugee crisis, there was a surge in [Swedish] gun violence and rape.”

關(guān)于瑞典有一個(gè)明確的說(shuō)法:穆斯林移民強(qiáng)奸瑞典婦女的案件數(shù)量史無(wú)前例。這些說(shuō)法甚至進(jìn)入了主流媒體,比如《National Review》和《??怂官Y訊》。周五晚,《??怂官Y訊》的塔克?卡森采訪一位資訊工作者Ami Horowitz時(shí),Ami Horowitz說(shuō):“自從第一次恐怖襲擊開(kāi)始,瑞典的槍支暴力和強(qiáng)奸率激增?!?/p>

The odds are that Trump heard one of these claims about a Swedish refugee rape epidemic somewhere — and appropriated them to justify his travel ban.

奇怪的是特朗普在某個(gè)地方聽(tīng)到了一個(gè)這種關(guān)于瑞典難民強(qiáng)奸案激增的言論,就用來(lái)為他的旅游禁令辯護(hù)。

Sweden has a higher official rape rate, because its police are better able to investigate and prosecute sexual violence. These panics about immigration, instead, reflect a long history of sexual panics in the West about nonwhite immigrants. The so-called “rape epidemic” is just something anti-immigrant campaigners have latched onto to justify their preexisting desire to shut the door on Muslim migration.

瑞典官方發(fā)布的強(qiáng)奸率比以往高,因?yàn)榫炷芨玫卣{(diào)查起訴性暴力。相反這些關(guān)于移民的恐慌反映了西方長(zhǎng)期以來(lái)對(duì)于非白人移民的性恐慌。所謂的“強(qiáng)奸盛行”只是那些反移民運(yùn)動(dòng)者用來(lái)為他們一直存在的不接受穆斯林移民的愿望而辯護(hù)的工具。

Monday, Sweden’s current Prime Minister Stefan Lofven, in a joint press conference Monday with Canadian Governor General David Johnson, said of Mr. Trump’s comments: “Let me put it like this: I was, like many other I believe, surprised by the comments made about Sweden this weekend. Sweden like many other countries, we have opportunities, we have challenges, I believe that goes for every country in the world.”

周一瑞典現(xiàn)任首相Stefan Lofven在同加拿大David Johnson總督一起參加聯(lián)合記者招待會(huì)時(shí)提到了特朗普先生的言論,他說(shuō):“這樣說(shuō)吧,我像很多我相信的人一樣,對(duì)于本周末關(guān)于瑞典的評(píng)論感到震驚。瑞典像很多其他國(guó)家一樣有機(jī)遇,也有挑戰(zhàn)。我相信世界上每個(gè)國(guó)家都是如此?!?/p>

That very same evening, riots erupted in Sweden’s capital, Stockholm, in an area predominately inhabited by refugees. On Monday night for “over four hours, the crowd burned about half a dozen cars, vandalized several shopfronts and threw rocks at police. Police spokesman Lars Bystrom confirmed to Sweden’s Dagens Nyheter newspaper that an officer fired shots at a rioter but missed. A photographer for the newspaper was attacked by more than a dozen men and his camera was stolen, but ultimately no one was hurt or even arrested,” The Washington Post wrote.

當(dāng)晚瑞典首都斯德哥爾摩一處以難民為主的聚居區(qū)就爆發(fā)了暴亂?!度A盛頓郵報(bào)》報(bào)道,周一晚暴亂持續(xù)了四個(gè)多小時(shí),暴亂分子燒毀了六輛汽車,砸了幾家店面,還朝警察扔石頭。警方發(fā)言人Lars Bystrom向瑞典《Dagens Nyheter》報(bào)紙證實(shí)了一名警察朝暴亂者開(kāi)槍,但沒(méi)打中。該報(bào)的一名攝影師被多人襲擊,照相機(jī)被偷。但最終無(wú)人受傷或被捕。

In 2024, Sweden took in the largest number of refugees. Although the Swedish Crime Survey says the country’s crime rate has decreased since 2005, official statistics also show that foreign-born residents account for the lion’s share of crime in Sweden,the Washington Times has reported.

2024年瑞典涌入了大量難民。據(jù)《華盛頓時(shí)報(bào)》報(bào)道,雖然瑞典犯罪調(diào)查部門說(shuō)瑞典的犯罪率從2005年起一直在下降,但官方數(shù)據(jù)也顯示了外籍居民在瑞典犯罪案件中占很大比例。

Monday night offered a glimpse into those statistics. Guess Mr. Trump had a point, after all.

周一晚上的暴亂就印證了這些數(shù)據(jù),這一局特朗普險(xiǎn)勝。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 情感文案 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 伊人成人在线视频 | 亚洲精品一二三区-久久 | 在线观看亚洲 | 久久高清精品 | 韩国美女一级毛片 | 亚洲一区二区久久 | 成年人网站免费观看 | 欧美精品一区二区三区在线 | 日本欧美不卡一区二区三区在线 | 久草免费新视频 | 国产精品19p | 国产日韩欧美久久久 | 国产片网址| 精品一区二区三区五区六区 | 亚洲一区二区三区在线网站 | 国产精品成aⅴ人片在线观看 | 伊人天堂在线 | 欧美三级欧美一级 | 日韩精品中文字幕视频一区 | 欧洲欧美成人免费大片 | 午夜宅男宅女看在线观看 | 九九午夜| 免费人成观看在线网 | 男女男精品视频在线播放 | 日美三级 | 国产精品免费一区二区区 | 国产欧美一区二区三区免费 | 日韩亚洲国产综合久久久 | 国产精品日韩欧美一区二区三区 | 免费观看性欧美毛片 | 免费观看日本特色做爰视频在线 | 国产免费麻豆 | 日韩精品一区二区在线观看 | 亚洲欧美一区二区三区 | 欧美大片国产在线永久播放 | 日本男人的天堂 | 久草免费新视频 | 久久久久爽亚洲精品 | 玖草在线视频 | 韩国免费一级成人毛片 | 99热在线观看 |