雅思寫(xiě)作:著眼細(xì)節(jié) 規(guī)范標(biāo)點(diǎn)
現(xiàn)代人追求快速高效的生活,對(duì)于語(yǔ)言的使用也愈發(fā)趨于簡(jiǎn)單,甚至可以稱得上吝嗇。甲骨文中出現(xiàn)的漢語(yǔ)標(biāo)點(diǎn)以及古希臘時(shí)期的西方標(biāo)點(diǎn)從數(shù)量和書(shū)寫(xiě)上來(lái)說(shuō),都較文字更少也更容易,但是,系統(tǒng)并且規(guī)范的使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)卻并沒(méi)有在書(shū)面語(yǔ)中得到足夠的重視。
其實(shí)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的不同使用,會(huì)給內(nèi)容帶來(lái)畫(huà)龍點(diǎn)睛之效。
從雅思考試的寫(xiě)作部分來(lái)看,在Grammatical Range and Accuracy這一評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中,將標(biāo)點(diǎn)的正確使用考量為分?jǐn)?shù)評(píng)判的要求之一,足以見(jiàn)得學(xué)術(shù)寫(xiě)作中對(duì)于標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的正確使用是烤鴨們需要花一點(diǎn)心思來(lái)學(xué)習(xí)的內(nèi)容。
中國(guó)人自古對(duì)語(yǔ)言的研究頗有造詣,有人曾經(jīng)運(yùn)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),將《清明》進(jìn)行不同的斷句,在不增刪原文的情況下,將其改成詞、散文、劇本等。
清明時(shí)節(jié)雨,紛紛路上,行人欲斷魂。借問(wèn)酒家何處,有牧童遙,指杏花村。
此斷句一出,便成了一首詞。
清明時(shí)節(jié),雨紛紛路上,行人欲斷魂:借問(wèn)酒家何處?有!牧童遙指:杏花村。
這樣一來(lái),又成了散文。
【清明時(shí)節(jié):雨紛紛
【路上行人:借問(wèn)酒家何處有?
【牧童:杏花村。
這樣便成了一幕短劇。
英語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),在理解文意方面也有著不容小覷的作用,比如:What a girl!表示感嘆,多么好的一個(gè)女孩子!而What, a girl?則表示什么,是一個(gè)小女生?再者,曾經(jīng)有位宣揚(yáng)平等的牧師寫(xiě)到:I will wear no clothes which will distinguish me from my fellow-men.意為我不愿意穿著任何使得我與眾不同的衣服。結(jié)果此句經(jīng)某報(bào)社刊登時(shí)變成了:I will wear no clothes, which will distinguish me from my fellow-men.意思則大相徑庭我將不穿衣服,這會(huì)使我與眾不同。
所以,標(biāo)點(diǎn)雖小,但卻關(guān)乎細(xì)節(jié),不容忽視,因而在雅思寫(xiě)作中,為了方便閱卷者理解文意,請(qǐng)考生合理正確使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),在however, in addition等銜接詞、舉例以及非限制性定語(yǔ)從句中恰當(dāng)使用標(biāo)點(diǎn)。并且盡量避免問(wèn)號(hào)、感嘆號(hào)、省略號(hào)此類標(biāo)點(diǎn)的使用,以增加文章寫(xiě)作的嚴(yán)謹(jǐn)。
美國(guó)心理學(xué)家巴爾肯在一次青年聚會(huì)上要求與會(huì)者各寫(xiě)一篇自傳,一位面露沮喪的青年寫(xiě)了一份只有三個(gè)標(biāo)點(diǎn)額自傳:!.年輕人解釋說(shuō):一陣橫沖直撞,落個(gè)傷心自嘆,到頭來(lái)只有完蛋。巴爾肯笑而不語(yǔ),立即加了三個(gè)標(biāo)點(diǎn):, ?鼓勵(lì)這位低落的年輕人:年輕時(shí)期是人生一個(gè)小站,道路漫長(zhǎng),前途遠(yuǎn)大,豈不聞浪子回頭金不換。將標(biāo)點(diǎn)與人生扯上關(guān)系未免有些太夸大其詞,同樣,雅思寫(xiě)作中,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)不至于成為寫(xiě)作過(guò)程中的致命點(diǎn),但是立足整體,關(guān)注細(xì)節(jié)是值得提倡的,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?xiě)作應(yīng)當(dāng)是力求深度、廣度,亦要有細(xì)致度!
現(xiàn)代人追求快速高效的生活,對(duì)于語(yǔ)言的使用也愈發(fā)趨于簡(jiǎn)單,甚至可以稱得上吝嗇。甲骨文中出現(xiàn)的漢語(yǔ)標(biāo)點(diǎn)以及古希臘時(shí)期的西方標(biāo)點(diǎn)從數(shù)量和書(shū)寫(xiě)上來(lái)說(shuō),都較文字更少也更容易,但是,系統(tǒng)并且規(guī)范的使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)卻并沒(méi)有在書(shū)面語(yǔ)中得到足夠的重視。
其實(shí)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的不同使用,會(huì)給內(nèi)容帶來(lái)畫(huà)龍點(diǎn)睛之效。
從雅思考試的寫(xiě)作部分來(lái)看,在Grammatical Range and Accuracy這一評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中,將標(biāo)點(diǎn)的正確使用考量為分?jǐn)?shù)評(píng)判的要求之一,足以見(jiàn)得學(xué)術(shù)寫(xiě)作中對(duì)于標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的正確使用是烤鴨們需要花一點(diǎn)心思來(lái)學(xué)習(xí)的內(nèi)容。
中國(guó)人自古對(duì)語(yǔ)言的研究頗有造詣,有人曾經(jīng)運(yùn)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),將《清明》進(jìn)行不同的斷句,在不增刪原文的情況下,將其改成詞、散文、劇本等。
清明時(shí)節(jié)雨,紛紛路上,行人欲斷魂。借問(wèn)酒家何處,有牧童遙,指杏花村。
此斷句一出,便成了一首詞。
清明時(shí)節(jié),雨紛紛路上,行人欲斷魂:借問(wèn)酒家何處?有!牧童遙指:杏花村。
這樣一來(lái),又成了散文。
【清明時(shí)節(jié):雨紛紛
【路上行人:借問(wèn)酒家何處有?
【牧童:杏花村。
這樣便成了一幕短劇。
英語(yǔ)的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),在理解文意方面也有著不容小覷的作用,比如:What a girl!表示感嘆,多么好的一個(gè)女孩子!而What, a girl?則表示什么,是一個(gè)小女生?再者,曾經(jīng)有位宣揚(yáng)平等的牧師寫(xiě)到:I will wear no clothes which will distinguish me from my fellow-men.意為我不愿意穿著任何使得我與眾不同的衣服。結(jié)果此句經(jīng)某報(bào)社刊登時(shí)變成了:I will wear no clothes, which will distinguish me from my fellow-men.意思則大相徑庭我將不穿衣服,這會(huì)使我與眾不同。
所以,標(biāo)點(diǎn)雖小,但卻關(guān)乎細(xì)節(jié),不容忽視,因而在雅思寫(xiě)作中,為了方便閱卷者理解文意,請(qǐng)考生合理正確使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),在however, in addition等銜接詞、舉例以及非限制性定語(yǔ)從句中恰當(dāng)使用標(biāo)點(diǎn)。并且盡量避免問(wèn)號(hào)、感嘆號(hào)、省略號(hào)此類標(biāo)點(diǎn)的使用,以增加文章寫(xiě)作的嚴(yán)謹(jǐn)。
美國(guó)心理學(xué)家巴爾肯在一次青年聚會(huì)上要求與會(huì)者各寫(xiě)一篇自傳,一位面露沮喪的青年寫(xiě)了一份只有三個(gè)標(biāo)點(diǎn)額自傳:!.年輕人解釋說(shuō):一陣橫沖直撞,落個(gè)傷心自嘆,到頭來(lái)只有完蛋。巴爾肯笑而不語(yǔ),立即加了三個(gè)標(biāo)點(diǎn):, ?鼓勵(lì)這位低落的年輕人:年輕時(shí)期是人生一個(gè)小站,道路漫長(zhǎng),前途遠(yuǎn)大,豈不聞浪子回頭金不換。將標(biāo)點(diǎn)與人生扯上關(guān)系未免有些太夸大其詞,同樣,雅思寫(xiě)作中,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)不至于成為寫(xiě)作過(guò)程中的致命點(diǎn),但是立足整體,關(guān)注細(xì)節(jié)是值得提倡的,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?xiě)作應(yīng)當(dāng)是力求深度、廣度,亦要有細(xì)致度!