久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

研究:動物玩具廣受青睞實際對野生動物有害

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

研究:動物玩具廣受青睞實際對野生動物有害

Kids and animals are a natural match, but researchers say the love youngsters have for animals may actually be clouding the public's mind about how endangered they are.

The study in the journal PLOS Biology lists what the authors say are the world's 10 most charismatic animals: tigers, lions, elephants, giraffes leopards, pandas, cheetahs, polar bears, gray wolves and gorillas.

They say the common appearance of these animals in cartoons, movies, and toys have led to what they call "virtual populations" -- people believe these animals are not at risk of extinction in the wild because they appear to be everywhere.

The study uses the popular French baby toy "Sophie the Giraffe" as an example. Eight-hundred thousand Sophie toys were sold in France in 2010 -- more than eight times the number of real giraffes living in Africa.

The authors recommend toy companies and anyone else who uses endangered species as trademarks donate some of their profits to wildlife conservation.

兒童喜愛動物看來理所當然,但是科研人員說,兒童對動物的喜愛實際上可能會淡化公眾頭腦中有關這些動物瀕臨滅絕的境地。

PLOS Biology雜志上刊登的研究列舉了作者認為全世界最受人喜愛的動物:老虎、獅子、大象、長頸鹿、豹、熊貓、獵豹、北極熊、灰狼和大猩猩。

科研人員說,這些動物經常在漫畫和電影中以及以玩具的形式出現,使人們產生了這些動物的“假象數量”。人們因為覺得這些動物隨處可見,所以會認為它們在野生環境中沒有滅絕的危險。

論文作者列舉了廣受歡迎的法國兒童玩具“蘇菲長頸鹿”的例子。2010年法國總共銷售了80萬個蘇菲長頸鹿,這個數量相當于非洲野生長頸鹿實際總量的8倍還要多。

論文作者建議玩具公司以及任何使用瀕臨滅絕動物為商標的人捐出部分利潤,用于保護野生動物。

Kids and animals are a natural match, but researchers say the love youngsters have for animals may actually be clouding the public's mind about how endangered they are.

The study in the journal PLOS Biology lists what the authors say are the world's 10 most charismatic animals: tigers, lions, elephants, giraffes leopards, pandas, cheetahs, polar bears, gray wolves and gorillas.

They say the common appearance of these animals in cartoons, movies, and toys have led to what they call "virtual populations" -- people believe these animals are not at risk of extinction in the wild because they appear to be everywhere.

The study uses the popular French baby toy "Sophie the Giraffe" as an example. Eight-hundred thousand Sophie toys were sold in France in 2010 -- more than eight times the number of real giraffes living in Africa.

The authors recommend toy companies and anyone else who uses endangered species as trademarks donate some of their profits to wildlife conservation.

兒童喜愛動物看來理所當然,但是科研人員說,兒童對動物的喜愛實際上可能會淡化公眾頭腦中有關這些動物瀕臨滅絕的境地。

PLOS Biology雜志上刊登的研究列舉了作者認為全世界最受人喜愛的動物:老虎、獅子、大象、長頸鹿、豹、熊貓、獵豹、北極熊、灰狼和大猩猩。

科研人員說,這些動物經常在漫畫和電影中以及以玩具的形式出現,使人們產生了這些動物的“假象數量”。人們因為覺得這些動物隨處可見,所以會認為它們在野生環境中沒有滅絕的危險。

論文作者列舉了廣受歡迎的法國兒童玩具“蘇菲長頸鹿”的例子。2010年法國總共銷售了80萬個蘇菲長頸鹿,這個數量相當于非洲野生長頸鹿實際總量的8倍還要多。

論文作者建議玩具公司以及任何使用瀕臨滅絕動物為商標的人捐出部分利潤,用于保護野生動物。

主站蜘蛛池模板: 亚洲在线观看免费 | 欧美成人一区二区三区在线视频 | 国产成人自拍在线 | 一级成人黄色片 | 亚洲精品一区二区三区福利 | 国产在线精品一区二区三区不卡 | 欧美成性色 | 免费看黄色三级毛片 | 日本视频一区二区三区 | 一区三区三区不卡 | 日韩一级片 韩国 | 毛片在线免费观看网站 | 天堂8中文在线 | 亚洲综合国产一区二区三区 | 日韩欧美一区二区在线 | 加勒比综合在线 | 成年人在线观看免费 | 久艹在线观看视频 | 亚洲激情视频网站 | 欧美不卡视频在线观看 | 波多野结衣在线不卡 | 色综合久久久久 | 日本成人免费在线观看 | 成人爱爱网站在线观看 | 日韩欧美中文字幕在线观看 | 玖玖在线免费视频 | 97公开免费视频 | 女人张开腿让男人 | 狠色狠狠色狠狠狠色综合久久 | 久久精品综合国产二区 | 三级黄色毛片网站 | 国产欧美亚洲精品a | 成年大片免费视频播放二级 | 亚洲男人精品 | 欧美高清videossex19 | 国产性自爱拍偷在在线播放 | 国产人成午夜免视频网站 | 国产成人在线影院 | 在线 | 一区二区三区 | 免费看欧美一级特黄a大片一 | 国产精品videossex另类 |