SAT閱讀長難句解析
在SAT考試中SAT閱讀是重點也是難點,因為在每一篇閱讀文章中都多多少少存在一些長難句,而且出題點一般都會在這些長難句上,很多同學對這些句子不理解,自然就不能做出正確的答案。今天我們帶著大家學習十個SAT閱讀長難句,希望大家可以有所提高。
1. That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. 譯文:那種性別比例能在最大程度上增加一個個體所能擁有的后代數量,并因此能在最大程度上增加所傳遞到后代身上去的基因復制品的數量。難句類型:倒裝、省略
2. A desire to throw over reality a light that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower .
難句類型:復雜+倒裝+省略; 照亮現實的欲望,此欲望從來就不會唐突的取代后面的那種欲望,后者是我們可以將其部分的理解為一個兼任小說加和科學家的人想要去準確并
3. Hardys weakness derived from his apparent inability to control the comings and goings of these divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energetic and risky ones. 難句類型:復雜修飾、省略、抽象詞
4. Virginia Woolfs provocative statement about her intentions in writing Mrs. Dalloway has regularly been ignored by the critics,since it highlights an aspect of her literary interests very different from the traditional picture of the poetic novelist concerned with examining states of reverie and vision and with following the intricate pathways of individual consciousness. 難句類型:復雜修飾、省略、抽象詞
譯文:弗吉尼亞.伍爾夫在創作《黛洛維夫人》時有關其創作意圖的這番發人深思的陳述,迄今為止一貫為文學評論家們所忽略,因為它突出反映了她諸多文學興趣中某一方面,而這一方面則與人們對詩性小說家所形成的傳統見解大相徑庭。所謂的詩性小說家,所關注的是審視想入非非和白日夢幻的諸般狀態,并致力于追尋個體意識的通幽曲徑。
5. As she put it in The Common Reader , It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ; and yet , as we read him , we are absorbing morality at every pore .抽象詞、抽象詞組、比喻
就像她在《致普通讀者》一書中所表達的那樣,盡管可以毫無疑問的說,沒有任何法律被指定出來,也沒有任何高樓大廈被建立起來是因為喬叟說了什么或者寫了什么;然而,當我們讀它的書的時候,我們身上每一個毛孔都充滿了道德
這句話不但用了詞抽象,還用了比喻的修辭手法。是指沒有因為喬叟的言論而產生任何實際的行為規則或政治機構,但我們受其影響之深,以及其影響力之大。
在SAT考試中SAT閱讀是重點也是難點,因為在每一篇閱讀文章中都多多少少存在一些長難句,而且出題點一般都會在這些長難句上,很多同學對這些句子不理解,自然就不能做出正確的答案。今天我們帶著大家學習十個SAT閱讀長難句,希望大家可以有所提高。
1. That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. 譯文:那種性別比例能在最大程度上增加一個個體所能擁有的后代數量,并因此能在最大程度上增加所傳遞到后代身上去的基因復制品的數量。難句類型:倒裝、省略
2. A desire to throw over reality a light that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower .
難句類型:復雜+倒裝+省略; 照亮現實的欲望,此欲望從來就不會唐突的取代后面的那種欲望,后者是我們可以將其部分的理解為一個兼任小說加和科學家的人想要去準確并
3. Hardys weakness derived from his apparent inability to control the comings and goings of these divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energetic and risky ones. 難句類型:復雜修飾、省略、抽象詞
4. Virginia Woolfs provocative statement about her intentions in writing Mrs. Dalloway has regularly been ignored by the critics,since it highlights an aspect of her literary interests very different from the traditional picture of the poetic novelist concerned with examining states of reverie and vision and with following the intricate pathways of individual consciousness. 難句類型:復雜修飾、省略、抽象詞
譯文:弗吉尼亞.伍爾夫在創作《黛洛維夫人》時有關其創作意圖的這番發人深思的陳述,迄今為止一貫為文學評論家們所忽略,因為它突出反映了她諸多文學興趣中某一方面,而這一方面則與人們對詩性小說家所形成的傳統見解大相徑庭。所謂的詩性小說家,所關注的是審視想入非非和白日夢幻的諸般狀態,并致力于追尋個體意識的通幽曲徑。
5. As she put it in The Common Reader , It is safe to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said or wrote ; and yet , as we read him , we are absorbing morality at every pore .抽象詞、抽象詞組、比喻
就像她在《致普通讀者》一書中所表達的那樣,盡管可以毫無疑問的說,沒有任何法律被指定出來,也沒有任何高樓大廈被建立起來是因為喬叟說了什么或者寫了什么;然而,當我們讀它的書的時候,我們身上每一個毛孔都充滿了道德
這句話不但用了詞抽象,還用了比喻的修辭手法。是指沒有因為喬叟的言論而產生任何實際的行為規則或政治機構,但我們受其影響之深,以及其影響力之大。