太史公自序全文注音版拼音版及翻譯
太史公自序全文注音版
太tài史shǐ公gōng自zì序xù
太tài史shǐ公gōng曰yuē :“ 先xiān人rén有yǒu言yán :‘ 自zì周zhōu公gōng卒zú五wǔ百bǎi歲suì而ér有yǒu孔kǒng子zǐ 。 孔kǒng子zǐ卒zú后hòu至zhì于yú今jīn五wǔ百bǎi歲suì , 有yǒu能néng紹shào明míng世shì 、 正zhèng 《 易yì傳chuán 》, 繼jì 《 春chūn秋qiū 》、 本běn 《 詩shī 》、《 書shū 》、《 禮lǐ》、《 樂lè 》 之zhī際jì ?’” 意yì在zài斯sī乎hū ! 意yì在zài斯sī乎hū ! 小xiǎo子zi何hé敢gǎn讓ràng焉yān !
上shàng大dà夫fū壺hú遂suì曰yuē :“ 昔xī孔kǒng子zǐ何hé為wéi而ér作zuò 《 春chūn秋qiū 》 哉zāi ”? 太tài史shǐ公gōng曰yuē :“ 余yú聞wén董dǒng生shēng曰yuē :‘ 周zhōu道dào衰shuāi廢fèi , 孔kǒng子zǐ為wéi魯lǔ司sī寇kòu , 諸zhū侯hóu害hài子zi , 大dài夫fū雍yōng之zhī 。 孔kǒng子zǐ知zhī言yán之zhī不bù用yòng , 道dào之zhī不bù行xíng也yě , 是shì非fēi二èr百bǎi四sì十shí二èr年nián之zhī中zhōng , 以yǐ為wéi天tiān下xià儀yí表biǎo , 貶biǎn天tiān子zǐ , 退tuì諸zhū侯hóu , 討tǎo大dài夫fū , 以yǐ達dá王wáng事shì而ér已yǐ矣yǐ 。’ 子zǐ曰yuē :‘ 我wǒ欲yù載zài之zhī空kōng言yán , 不bù如rú見jiàn之zhī于yú行xíng事shì之zhī深shēn切qiè著zhù明míng也yě 。’ 夫fū 《 春chūn秋qiū 》, 上shàng明míng三sān王wáng之zhī道dào , 下xià辨biàn人rén事shì之zhī紀jì , 別bié嫌xián疑yí , 明míng是shì非fēi , 定dìng猶yóu豫yù , 善shàn善shàn惡è惡è , 賢xián賢xián賤jiàn不bù肖xiào , 存cún亡wáng國guó , 繼jì絕jué世shì , 補bǔ弊bì起qǐ廢fèi , 王wáng道dào之zhī大dà者zhě也yě 。《 易yì 》 著zhù天tiān地dì 、 陰yīn陽yáng 、 四sì時shí 、 五wǔ行xíng , 故gù長cháng于yú變biàn ;《 禮lǐ 》 經jīng紀jì人rén倫lún , 故gù長cháng于yú行xíng ;《 書shū 》 記jì先xiān王wáng之zhī事shì ,。 故gù長cháng于yú政zhèng ;《 詩shī 》 記jì山shān川chuān 、 溪xī谷gǔ 、 禽qín獸shòu 、 草cǎo木mù 、 牝pìn牡mǔ 、 雌cí雄xióng , 故gù長cháng于yú風fēng ;《 樂lè 》 樂lè所suǒ以yǐ立lì , 故gù長cháng于yú和hé ;《 春chūn秋qiū 》 辨biàn是shì非fēi , 故gù長cháng于yú治zhì人rén 。 是shì故gù 《 禮lǐ 》 以yǐ節(jié)jié人rén ,《 樂lè 》 以yǐ發(fā)fā和hé ,《 書shū 》 以yǐ道dào事shì ,《 詩shī 》 以yǐ達dá意yì ,《 易yì 》 以yǐ道dào化huà ,《 春chūn秋qiū 》 以yǐ道dào義yì 。 撥bō亂luàn世shì反fǎn之zhī正zhèng , 莫mò近jìn于yú《 春chūn秋qiū 》。《 春chūn秋qiū 》 文wén成chéng數shù萬wàn , 其qí指zhǐ數shù千qiān 。 萬wàn物wù之zhī散sàn聚jù皆jiē在zài 《 春chūn秋qiū 》。《 春chūn秋qiū 》 之zhī中zhōng , 弒shì君jūn三sān十shí六liù , 亡wáng國guó五wǔ十shí二èr , 諸zhū侯hóu奔bēn走zǒu不bù得de保bǎo其qí社shè稷jì者zhě不bù可kě勝shèng數shǔ 。 察chá其qí所suǒ以yǐ , 皆jiē失shī其qí本běn已yǐ 。 故gù 《 易yì 》 曰yuē ‘ 失shī之zhī毫háo厘lí , 差chā之zhī千qiān里lǐ 。’ 故gù曰yuē ‘ 臣chén弒shì君jūn , 子zǐ弒shì父fù , 非fēi一yī旦dàn一yī夕xī之zhī故gù也yě , 其qí漸jiàn久jiǔ矣yǐ ’。 故gù有yǒu國guó者zhě不bù可kě以yǐ不bù知zhī 《 春chūn秋qiū》, 前qián有yǒu讒chán而ér弗fú見jiàn , 后hòu有yǒu賊zéi而ér不bù知zhī 。 為wéi人rén臣chén者zhě不bù可kě以yǐ不bù知zhī 《 春chūn秋qiū 》, 守shǒu經jīng事shì而ér不bù知zhī其qí宜yí , 遭zāo變biàn事shì而ér不bù知zhī其qí權quán 。 為wèi人rén君jūn父fù而ér不bù通tōng于yú 《 春chūn秋qiū 》 之zhī義yì者zhě , 必bì蒙méng首shǒu惡è之zhī名míng 。 為wèi人rén臣chén子zǐ而ér不bù通tōng于yú 《 春chūn秋qiū 》 之zhī義yì者zhě , 必bì陷xiàn篡cuàn弒shì之zhī誅zhū , 死sǐ罪zuì之zhī名míng 。 其qí實shí皆jiē以yǐ為wéi善shàn , 為wéi之zhī不bù知zhī其qí義yì , 被bèi之zhī空kōng言yán而ér不bù敢gǎn辭cí 。 夫fū不bù通tōng禮lǐ義yì之zhī旨zhǐ , 至zhì于yú君jūn不bù君jūn , 臣chén不bù臣chén , 父fù不bù父fù , 子zǐ不bù子zi 。 夫fū君jūn不bù君jūn則zé犯fàn , 臣chén不bù臣chén則zé誅zhū , 父fù不bù父fù則zé無wú道dào , 子zǐ不bù子zi則zé不bù孝xiào 。 此cǐ四sì行háng者zhě , 天tiān下xià之zhī大dà過guò也yě 。 以yǐ天tiān下xià之zhī大dà過guò予yǔ之zhī , 則zé受shòu而ér弗fú敢gǎn辭cí 。 故gù 《 春chūn秋qiū 》 者zhě , 禮lǐ義yì之zhī大dà宗zōng也yě 。 夫fū禮lǐ禁jìn未wèi然rán之zhī前qián , 法fǎ施shī已yǐ然rán之zhī后hòu ; 法fǎ之zhī所suǒ為wéi用yòng者zhě易yì見jiàn , 而ér禮lǐ之zhī所suǒ為wéi禁jìn者zhě難nán知zhī 。”
壺hú遂suì曰yuē :“ 孔kǒng子zǐ之zhī時shí , 上shàng無wú明míng君jūn , 下xià不bù得de任rèn用yòng , 故gù作zuò 《 春chūn秋qiū 》, 垂chuí空kōng文wén以yǐ斷duàn禮lǐ義yì , 當dāng一yī王wáng之zhī法fǎ 。 今jīn夫fū子zǐ上shàng遇yù明míng天tiān子zǐ , 下xià得de守shǒu職zhí , 萬wàn事shì既jì具jù , 咸xián各gè序xù其qí宜yí , 夫fū子zǐ所suǒ論lùn , 欲yù以yǐ何hé明míng ?”
太tài史shǐ公gōng曰yuē :“ 唯wéi唯wéi , 否fǒu否fǒu , 不bù然rán 。 余yú聞wén之zhī先xiān人rén曰yuē :‘ 伏fú羲xī至zhì純chún厚hòu , 作zuò 《 易yì 》 八bā卦guà 。 堯yáo舜shùn之zhī盛shèng ,《 尚shàng書shū 》 載zǎi之zhī , 禮lǐ樂yuè作zuò焉yān 。 湯tāng武wǔ之zhī隆lóng , 詩shī人rén歌gē之zhī 。《 春chūn秋qiū 》 采cǎi善shàn貶biǎn惡è , 推tuī三sān代dài之zhī德dé , 褒bāo周zhōu室shì , 非fēi獨dú刺cì譏jī而ér已yǐ也yě 。’ 漢hàn興xīng以yǐ來lái , 至zhì明míng天tiān子zǐ , 獲huò符fú瑞ruì , 封fēng禪shàn , 改gǎi正zhèng朔shuò , 易yì服fú色sè , 受shòu命mìng于yú穆mù清qīng , 澤zé流liú罔wǎng極jí , 海hǎi外wài殊shū俗sú , 重chóng譯yì款kuǎn塞sāi , 請qǐng來lái獻xiàn見jiàn者zhě不bù可kě勝shèng道dào 。 臣chén下xià百bǎi官guān力lì誦sòng圣shèng德dé , 猶yóu不bù能néng宣xuān盡jìn其qí意yì 。 且qiě士shì賢xián能néng而ér不bù用yòng , 有yǒu國guó者zhě之zhī恥chǐ ; 主zhǔ上shàng明míng圣shèng而ér德dé不bù布bù聞wén , 有yǒu司sī之zhī過guò也yě 。 且qiě余yú嘗cháng掌zhǎng其qí官guān , 廢fèi明míng圣shèng盛shèng德dé不bù載zài , 滅miè功gōng臣chén世shì家jiā賢xián大dài夫fū之zhī業(yè)yè不bù述shù , 墮duò先xiān人rén所suǒ言yán , 罪zuì莫mò大dà焉yān 。 余yú所suǒ謂wèi述shù故gù事shì , 整zhěng齊qí其qí世shì傳chuán , 非fēi所suǒ謂wèi作zuò也yě , 而ér君jūn比bǐ之zhī于yú 《 春chūn秋qiū 》, 謬miù矣yǐ 。”
于yú是shì論lùn次cì其qí文wén 。 七qī年nián而ér太tài史shǐ公gōng遭zāo李lǐ陵líng之zhī禍huò , 幽yōu于yú縲léi紲xiè 。 乃nǎi喟kuì然rán而ér嘆tàn曰yuē :“ 是shì余yú之zhī罪zuì也yě夫fū 。 是shì余yú之zhī罪zuì也yě夫fū ! 身shēn毀huǐ不bù用yòng矣yǐ !” 退tuì而ér深shēn惟wéi曰yuē :“ 夫fū 《 詩shī 》、《 書shū 》 隱yǐn約yuē者zhě , 欲yù遂suì其qí志zhì之zhī思sī也yě 。 昔xī西xī伯bó拘jū羑yǒu里lǐ , 演yǎn 《 周zhōu易yì 》; 孔kǒng子zǐ厄è陳chén 、 蔡cài , 作zuò 《 春chūn秋qiū 》; 屈qū原yuán放fàng逐zhú , 著zhù 《 離lí騷sāo 》; 左zuǒ丘qiū失shī明míng , 厥jué有yǒu 《 國guó語yǔ 》; 孫sūn子zi臏bìn腳jiǎo , 而ér論lùn兵bīng法fǎ; 不bù韋wéi遷qiān蜀shǔ , 世shì傳chuán 《 呂lǚ覽lǎn 》; 韓hán非fēi囚qiú秦qín ,《 說shuō難nán 》、《 孤gū憤fèn 》;《 詩shī 》 三sān百bǎi篇piān , 大dà抵dǐ賢xián圣shèng發(fā)fā憤fèn之zhī所suǒ為wéi作zuò也yě 。 此cǐ人rén皆jiē意yì有yǒu所suǒ郁yù結jié , 不bù得de通tōng其qí道dào也yě , 故gù述shù往wǎng事shì, 思sī來lái者zhě 。” 于yú是shì卒zú述shù陶táo唐táng以yǐ來lái , 至zhì于yú麟lín止zhǐ , 自zì黃huáng帝dì始shǐ 。
太史公自序全文拼音版
tài shǐ gōng zì xù
tài shǐ gōng yuē :“ xiān rén yǒu yán :‘ zì zhōu gōng zú wǔ bǎi suì ér yǒu kǒng zǐ 。 kǒng zǐ zú hòu zhì yú jīn wǔ bǎi suì , yǒu néng shào míng shì 、 zhèng 《 yì chuán 》, jì 《 chūn qiū 》、 běn 《 shī 》、《 shū 》、《 lǐ 》、《 lè 》 zhī jì ?’” yì zài sī hū ! yì zài sī hū ! xiǎo zi hé gǎn ràng yān !
shàng dà fū hú suì yuē :“ xī kǒng zǐ hé wéi ér zuò 《 chūn qiū 》 zāi ”? tài shǐ gōng yuē :“ yú wén dǒng shēng yuē :‘ zhōu dào shuāi fèi , kǒng zǐ wéi lǔ sī kòu , zhū hóu hài zi , dài fū yōng zhī 。 kǒng zǐ zhī yán zhī bù yòng , dào zhī bù xíng yě , shì fēi èr bǎi sì shí èr nián zhī zhōng , yǐ wéi tiān xià yí biǎo , biǎn tiān zǐ , tuì zhū hóu , tǎo dài fū , yǐ dá wáng shì ér yǐ yǐ 。’ zǐ yuē :‘ wǒ yù zài zhī kōng yán , bù rú jiàn zhī yú xíng shì zhī shēn qiè zhù míng yě 。’ fū 《 chūn qiū 》, shàng míng sān wáng zhī dào , xià biàn rén shì zhī jì , bié xián yí , míng shì fēi , dìng yóu yù , shàn shàn è è , xián xián jiàn bù xiào , cún wáng guó , jì jué shì , bǔ bì qǐ fèi , wáng dào zhī dà zhě yě 。《 yì 》 zhù tiān dì 、 yīn yáng 、 sì shí 、 wǔ xíng , gù cháng yú biàn ;《 lǐ 》 jīng jì rén lún , gù cháng yú xíng ;《 shū 》 jì xiān wáng zhī shì ,。 gù cháng yú zhèng ;《 shī 》 jì shān chuān 、 xī gǔ 、 qín shòu 、 cǎo mù 、 pìn mǔ 、 cí xióng , gù cháng yú fēng ;《 lè 》 lè suǒ yǐ lì , gù cháng yú hé ;《 chūn qiū 》 biàn shì fēi , gù cháng yú zhì rén 。 shì gù 《 lǐ 》 yǐ jié rén ,《 lè 》 yǐ fā hé ,《 shū 》 yǐ dào shì ,《 shī 》 yǐ dá yì ,《 yì 》 yǐ dào huà ,《 chūn qiū 》 yǐ dào yì 。 bō luàn shì fǎn zhī zhèng , mò jìn yú 《 chūn qiū 》。《 chūn qiū 》 wén chéng shù wàn , qí zhǐ shù qiān 。 wàn wù zhī sàn jù jiē zài 《 chūn qiū 》。《 chūn qiū 》 zhī zhōng , shì jūn sān shí liù , wáng guó wǔ shí èr , zhū hóu bēn zǒu bù de bǎo qí shè jì zhě bù kě shèng shǔ 。 chá qí suǒ yǐ , jiē shī qí běn yǐ 。 gù 《 yì 》 yuē ‘ shī zhī háo lí , chā zhī qiān lǐ 。’ gù yuē ‘ chén shì jūn , zǐ shì fù , fēi yī dàn yī xī zhī gù yě , qí jiàn jiǔ yǐ ’。 gù yǒu guó zhě bù kě yǐ bù zhī 《 chūn qiū 》, qián yǒu chán ér fú jiàn , hòu yǒu zéi ér bù zhī 。 wéi rén chén zhě bù kě yǐ bù zhī 《 chūn qiū 》, shǒu jīng shì ér bù zhī qí yí , zāo biàn shì ér bù zhī qí quán 。 wèi rén jūn fù ér bù tōng yú 《 chūn qiū 》 zhī yì zhě , bì méng shǒu è zhī míng 。 wèi rén chén zǐ ér bù tōng yú 《 chūn qiū 》 zhī yì zhě , bì xiàn cuàn shì zhī zhū , sǐ zuì zhī míng 。 qí shí jiē yǐ wéi shàn , wéi zhī bù zhī qí yì , bèi zhī kōng yán ér bù gǎn cí 。 fū bù tōng lǐ yì zhī zhǐ , zhì yú jūn bù jūn , chén bù chén , fù bù fù , zǐ bù zi 。 fū jūn bù jūn zé fàn , chén bù chén zé zhū , fù bù fù zé wú dào , zǐ bù zi zé bù xiào 。 cǐ sì háng zhě , tiān xià zhī dà guò yě 。 yǐ tiān xià zhī dà guò yǔ zhī , zé shòu ér fú gǎn cí 。 gù 《 chūn qiū 》 zhě , lǐ yì zhī dà zōng yě 。 fū lǐ jìn wèi rán zhī qián , fǎ shī yǐ rán zhī hòu ; fǎ zhī suǒ wéi yòng zhě yì jiàn , ér lǐ zhī suǒ wéi jìn zhě nán zhī 。”
hú suì yuē :“ kǒng zǐ zhī shí , shàng wú míng jūn , xià bù de rèn yòng , gù zuò 《 chūn qiū 》, chuí kōng wén yǐ duàn lǐ yì , dāng yī wáng zhī fǎ 。 jīn fū zǐ shàng yù míng tiān zǐ , xià de shǒu zhí , wàn shì jì jù , xián gè xù qí yí , fū zǐ suǒ lùn , yù yǐ hé míng ?”
tài shǐ gōng yuē :“ wéi wéi , fǒu fǒu , bù rán 。 yú wén zhī xiān rén yuē :‘ fú xī zhì chún hòu , zuò 《 yì 》 bā guà 。 yáo shùn zhī shèng ,《 shàng shū 》 zǎi zhī , lǐ yuè zuò yān 。 tāng wǔ zhī lóng , shī rén gē zhī 。《 chūn qiū 》 cǎi shàn biǎn è , tuī sān dài zhī dé , bāo zhōu shì , fēi dú cì jī ér yǐ yě 。’ hàn xīng yǐ lái , zhì míng tiān zǐ , huò fú ruì , fēng shàn , gǎi zhèng shuò , yì fú sè , shòu mìng yú mù qīng , zé liú wǎng jí , hǎi wài shū sú , chóng yì kuǎn sāi , qǐng lái xiàn jiàn zhě bù kě shèng dào 。 chén xià bǎi guān lì sòng shèng dé , yóu bù néng xuān jìn qí yì 。 qiě shì xián néng ér bù yòng , yǒu guó zhě zhī chǐ ; zhǔ shàng míng shèng ér dé bù bù wén , yǒu sī zhī guò yě 。 qiě yú cháng zhǎng qí guān , fèi míng shèng shèng dé bù zài , miè gōng chén shì jiā xián dài fū zhī yè bù shù , duò xiān rén suǒ yán , zuì mò dà yān 。 yú suǒ wèi shù gù shì , zhěng qí qí shì chuán , fēi suǒ wèi zuò yě , ér jūn bǐ zhī yú 《 chūn qiū 》, miù yǐ 。”
yú shì lùn cì qí wén 。 qī nián ér tài shǐ gōng zāo lǐ líng zhī huò , yōu yú léi xiè 。 nǎi kuì rán ér tàn yuē :“ shì yú zhī zuì yě fū 。 shì yú zhī zuì yě fū ! shēn huǐ bù yòng yǐ !” tuì ér shēn wéi yuē :“ fū 《 shī 》、《 shū 》 yǐn yuē zhě , yù suì qí zhì zhī sī yě 。 xī xī bó jū yǒu lǐ , yǎn 《 zhōu yì 》; kǒng zǐ è chén 、 cài , zuò 《 chūn qiū 》; qū yuán fàng zhú , zhù 《 lí sāo 》; zuǒ qiū shī míng , jué yǒu 《 guó yǔ 》; sūn zi bìn jiǎo , ér lùn bīng fǎ ; bù wéi qiān shǔ , shì chuán 《 lǚ lǎn 》; hán fēi qiú qín ,《 shuō nán 》、《 gū fèn 》;《 shī 》 sān bǎi piān , dà dǐ xián shèng fā fèn zhī suǒ wéi zuò yě 。 cǐ rén jiē yì yǒu suǒ yù jié , bù de tōng qí dào yě , gù shù wǎng shì , sī lái zhě 。” yú shì zú shù táo táng yǐ lái , zhì yú lín zhǐ , zì huáng dì shǐ 。
太史公自序全文翻譯
太史公說:“我的父親生前曾經說過:‘自周公死后,經過五百年才有了孔子。孔子死后,到今天也有五百年了,有誰能繼承圣明時代的事業(yè),修正《易傳》,續(xù)寫《春秋》,本于《經》、《尚書》、《禮記》、《樂經》的嗎?’”他老人家的意思是把希望寄托在我的身上呀!寄托在我的身上呀!小子怎么敢推辭呢!
上大夫壺遂說:“從前,孔子為什么要寫《春秋》呢?”太史公說:“我曾聽董生說過:‘周朝的政治衰落破敗之時,孔子出任魯國的司寇,諸侯害他,大夫們排擠他。孔子知道他的建議不會被接受了,他的政治主張再也行不通了,于是評判二百四十二年歷史中的是是非非,以此作為天下人行動的準則,貶抑天子,斥退諸侯,聲討大夫,以闡明王道。’孔子說:‘我想把我的思想用空話記載下來,但不如通過具體的歷史事件來表現(xiàn)更加深刻、明顯。’《春秋》,從上而言,闡明了夏禹、商湯、周文王的政治原則;從下而言,辨明了為人處事的綱紀,分清了疑惑難明的事物,判明了是非的界限,使猶豫不決的人拿定了主意,褒善貶惡,崇敬賢能,排抑不肖,保存已經滅亡了的國家,延續(xù)已經斷絕了的世系,補救政治上的弊端,興起已經荒廢的事業(yè),這些都是王道的重要內容。《易經》顯示了天地、陰陽、四時、五行的相互關系,所以長于變化;《儀禮》規(guī)定了人與人之間的關系,故長于行動;《尚書》記載了上古先王的事跡,所以長于從政;《詩經》記載了山川、溪谷、禽獸、草木、雌雄、男女,所以長于教化;《樂記》是音樂所以成立的根據,所以長于調和性情;《春秋》明辨是非,所以長于治理百姓。因此,《儀禮》是用來節(jié)制人的行為的,《樂記》是用來激發(fā)和穆的感情的,《尚書》是用來指導政事的,《詩經》是用來表達內心的情意的,《易經》是用來說明變化的,《春秋》是用來闡明正義的。把一個混亂的社會引導到正確的軌道上來,沒有比《春秋》更有用了。《春秋》全書有數萬字,其中的要點也有數千。萬物萬事的分離與聚合,都記在《春秋》里了。《春秋》中,臣殺君的有三十六起,亡國的有五十二個,諸侯四處奔走仍然不能保住國家政權的不計其數。觀察他們所以會這樣的原因,都在于失去了根本啊!所以《周易》說‘失之毫厘,差之千里’。因此說,‘臣殺君,子殺父,不是一朝一夕才這樣的,而是長時期逐漸形成的’。所以,一國之君不可以不知道《春秋》,否則,當面有人進讒他看不見,背后有竊國之賊他也不知道。身為國家大臣的不可以不知道《春秋》,否則,處理一般的事情不知怎樣做才合適,遇到出乎意料的事變不知用變通的權宜之計去對付。作為一國之君和一家之長卻不懂得《春秋》中的道理,一定會蒙受罪魁禍首的惡名。作為大臣和兒子的不懂得《春秋》中的道理,一定會因為陰謀篡位和殺害君父而被誅殺,得一個死罪的名聲。其實,他們都以為自己在干好事,做了而不知道應該怎么做,受了毫無根據的批評而不敢反駁。因為不通禮義的宗旨,以至于做國君的不像國君,做大臣的不像大臣,做父親的不像父親,做兒子的不像兒子。做國君的不像國君,大臣們就會犯上作亂;做大臣的不像大臣,就會遭到殺身之禍;做父親的不像父親,就是沒有倫理道德;做兒子的不像兒子,就是不孝敬父母。這四種行為,是天下最大的過錯。把這四種最大的過錯加在這些人身上,他們也只能接受而不敢推托。所以《春秋》這部書,是關于禮義的主要經典著作。禮的作用是防患于未然,法的作用是除惡于已然;法的除惡作用容易見到,而禮的防患作用難以被人們理解。”
壺遂說:“孔子的時代,國家沒有英明的國君,下層的賢才俊士得不到重用,孔子這才寫作《春秋》,流傳下這部用筆墨寫成的著作來判明什么是禮義,以代替周王朝的法典。現(xiàn)在,您太史公上遇英明的皇帝,下有自己的職守,萬事已經具備,都按著適當的順序進行著,太史公所論述的,想要說明什么宗旨呢?”
太史公說:“對,對!不對,不對!不是這樣的。我曾從先父那里聽說:‘伏羲最純樸厚道,他創(chuàng)作了《周易》中的八卦。唐堯、虞舜時代的昌盛,《尚書》上記載了,禮樂就是那時制作的。商湯、周武王時代的興隆,古代的詩人已經加以歌頌。《春秋》歌頌善人,貶斥惡人,推崇夏、商、周三代的德政,頌揚周王朝,并非全是抨擊和譏刺。’自從漢朝建立以來,直到當今的英明天子,捕獲白麟,上泰山祭祀天地之神,改正歷法,更換車馬、祭牲的顏色。受命于上天,德澤流布遠方,四海之外與漢族風俗不同的地區(qū),也紛紛通過幾重翻譯叩開關門,請求前來進獻物品和拜見天子,這些事說也說不完。大臣百官盡力歌頌天子的圣明功德,但還是不能把其中的意義闡述透徹。況且,賢士不被任用,這是國君的恥辱;皇上英明神圣而他的美德沒能流傳久遠,這是史官的過錯。況且,我曾經做過太史令,如果廢棄皇上英明神圣的盛大美德不去記載,埋沒功臣、貴族、賢大夫的事跡不去記述,丟棄先父生前的殷勤囑托,沒有什么罪過比這更大了。我所說的記述過去的事情,整理那些社會傳說,談不上創(chuàng)作,而你卻把它同孔子作《春秋》相提并論,這就錯了。”
于是編寫《史記》。過了七年,我因“李陵事件”而大禍臨頭,被關進了監(jiān)獄。于是喟然長嘆:“這是我的罪過啊!這是我的罪過啊!身體被摧毀了,不會再被任用了!”退居以后又轉而深思:“《詩經》和《尚書》辭意隱約,這是作者要表達他們內心的思想。從前文王被囚禁在羑里,就推演了《周易》;孔子在陳國和蔡國受到困厄,就寫作《春秋》;屈原被懷王放逐,就寫了《離騷》;左丘明眼睛瞎了,這才有了《國語》;孫臏遭受臏刑之苦,于是研究兵法;呂不韋謫遷蜀地,后世卻流傳著《呂氏春秋》;韓非子被囚禁在秦國,《說難》、《孤憤》才產生;《詩經》三百零五篇,大多是古代的圣賢之人為抒發(fā)胸中的憤懣之情而創(chuàng)作的。這些人都是意氣有所郁結,沒有地方可以發(fā)泄,這才追述往事,思念將來。”于是,終于記述了唐堯以來的歷史,止于獵獲白麟的元狩元年,而從黃帝開始。