12月四級考試閱讀長難句精講精練-第6講
26. The I SO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as environmentally friendly and non polluting cannot be verified.
分析 主干:The standards ban claims
本句只含一個原因狀語從句,結構上較為簡單。值得注意的是,句中的名詞詞組大 多含有修飾成分, 如:The ISO labeling standards, claims on product packaging, terms such as...。
譯文 ISO 標識標準禁止在商品的包裝上出現模糊的或會引起誤導的產品說明, 因為我 們無法證明類似 環保 、 無污染 等這樣的字樣。
27. While the kinds of instruction offered in these programs will differ, distance learning usually signifies a course in which the instructors post syllabi , reading assignments, and schedules on Websites, and students send in their assignments by e mail.
分析 主干:distance learning signifies a course
淤句首 While 引導狀語從句,有讓步、對比之意。于in which 引導定語從句修飾 a course,該從句本身是and 連接兩個分句構成的并列結構,兩個分句分別講到有關老師和學生的情況。 post... on Websites 結構中,post 含有 3 個賓語。
譯文 雖然網絡課程提供的教學形式會各不相同,但遠程學習通常都表現為這樣一種課 程:教師將課程大綱、閱讀作業及課程進度安排在網站上公布,學生通過電子郵件提交作業。
28. Although some of the more ambitious programs require new investments in servers and networks to support collaborative software, most distance learning courses can run on existing or minimally upgraded systems.
分析 主干:courses can run
Although 引導讓步狀語從句。 investment in...表示 在...方面的投資 。 不定式 to support... 是賓語investment 的補足語, 項目需要投資來支持相關軟件 (因為 support 的邏輯主語不是 programs 而是 investment,所以該不定式應該是補語,而非目的狀語)。
譯文 雖然一些規模更大的課程需要斥資增加新的服務器、 擴建網絡來支持配套的軟 件,但大部分遠程教育課程可以在現有的或稍加升級的系統上運行。
29. While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so.
分析 主干:they cannot work...
While 引導讓步狀語從句, 盡管... 。 從句中的 employ 表示 采用 , 不定式 to get...作目的狀語。work in parallel 并行不悖地起作用 。no matter how 也引導讓步狀語 從句,表示 無論多么... 。
譯文 盡管要完成定稿這兩種思維都不可或缺, 可是它們卻不能并行著參與寫作過 程要要無論我們多么認為原本如此。
30. While many good and useful claims are being made, it is clear there is a long way to go in ensuring shoppers are adequately informed about the environmental impact of the products they buy.
分析 主干:it is clear that...
句首的 While 引導讓步狀語從句, 盡管... 。 it is clear...中,it 是形式主語,省略 連接詞 that 的從句 there is...才是句子的真正主語。 in ensuring...是 there be 句型的狀語成分, 在確保...方面 。 ensuring 后面接的是省略 that 的賓語從句
譯文 雖然有許多好而有用的聲明,但是,很明顯,要確保購買者完全知曉所購產品對環境的影響還需要很長的時間。
26. The I SO labeling standards ban vague or misleading claims on product packaging, because terms such as environmentally friendly and non polluting cannot be verified.
分析 主干:The standards ban claims
本句只含一個原因狀語從句,結構上較為簡單。值得注意的是,句中的名詞詞組大 多含有修飾成分, 如:The ISO labeling standards, claims on product packaging, terms such as...。
譯文 ISO 標識標準禁止在商品的包裝上出現模糊的或會引起誤導的產品說明, 因為我 們無法證明類似 環保 、 無污染 等這樣的字樣。
27. While the kinds of instruction offered in these programs will differ, distance learning usually signifies a course in which the instructors post syllabi , reading assignments, and schedules on Websites, and students send in their assignments by e mail.
分析 主干:distance learning signifies a course
淤句首 While 引導狀語從句,有讓步、對比之意。于in which 引導定語從句修飾 a course,該從句本身是and 連接兩個分句構成的并列結構,兩個分句分別講到有關老師和學生的情況。 post... on Websites 結構中,post 含有 3 個賓語。
譯文 雖然網絡課程提供的教學形式會各不相同,但遠程學習通常都表現為這樣一種課 程:教師將課程大綱、閱讀作業及課程進度安排在網站上公布,學生通過電子郵件提交作業。
28. Although some of the more ambitious programs require new investments in servers and networks to support collaborative software, most distance learning courses can run on existing or minimally upgraded systems.
分析 主干:courses can run
Although 引導讓步狀語從句。 investment in...表示 在...方面的投資 。 不定式 to support... 是賓語investment 的補足語, 項目需要投資來支持相關軟件 (因為 support 的邏輯主語不是 programs 而是 investment,所以該不定式應該是補語,而非目的狀語)。
譯文 雖然一些規模更大的課程需要斥資增加新的服務器、 擴建網絡來支持配套的軟 件,但大部分遠程教育課程可以在現有的或稍加升級的系統上運行。
29. While you need to employ both to get to a finished result, they cannot work in parallel no matter how much we might like to think so.
分析 主干:they cannot work...
While 引導讓步狀語從句, 盡管... 。 從句中的 employ 表示 采用 , 不定式 to get...作目的狀語。work in parallel 并行不悖地起作用 。no matter how 也引導讓步狀語 從句,表示 無論多么... 。
譯文 盡管要完成定稿這兩種思維都不可或缺, 可是它們卻不能并行著參與寫作過 程要要無論我們多么認為原本如此。
30. While many good and useful claims are being made, it is clear there is a long way to go in ensuring shoppers are adequately informed about the environmental impact of the products they buy.
分析 主干:it is clear that...
句首的 While 引導讓步狀語從句, 盡管... 。 it is clear...中,it 是形式主語,省略 連接詞 that 的從句 there is...才是句子的真正主語。 in ensuring...是 there be 句型的狀語成分, 在確保...方面 。 ensuring 后面接的是省略 that 的賓語從句
譯文 雖然有許多好而有用的聲明,但是,很明顯,要確保購買者完全知曉所購產品對環境的影響還需要很長的時間。