久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

如何在英文寫作中避免性別的歧視?

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

如何在英文寫作中避免性別的歧視?

2.盡量使用那些包括兩性在內的詞,即無性別之分的詞(gender-free words),

例如: child, teacher, officer(警官),people, worker, immigrant(移民),voter(投票者,選民), coach(教練),church member(教友), sale rep(推銷員),grand parent(外/祖父或祖母),leader, evening student, employee (雇員),testee(考生,應試者),engineer,customers(顧客), dealer(交易者,商人),clerk(職員,辦事員),civilian(平民),scientist, operator(接線員,辦事員),patriot(愛國者),person, planner(策劃者,計劃者), politician(政客), producer(生產者、制造者), tutor(家庭教師,導師,[美國]助教),reporter,writer,chief executive(首席行政長官),everybody, expert等.

3、如非特指男性或女性,盡量用同義詞或近義詞替換含有-girl, -woman, -wife, -man后綴的詞,例如:

calendar girl(月份牌上的美女像)-calendar model 掛歷模特call girl(應召女郎)prostitute妓女cover girl(雜志封面女郎)cover model封面模特flag girl(女司旗手)flag bearer司旗手,執旗員flower girl(賣花女)flower seller賣花人housewife(家庭主婦)house worker(家務工人)

midwife(接生婆)birth attendant(助產士)

showgirl(舞女,歌女)dancer(伴舞者)

chairman(主席)chair, head(主席,頭頭)

ring man(賭/賽馬者)bettor; gambler(賭馬者,賭博者)

seaman(海員,水兵)sailor; navigator; mariner pilot, captain 水手,航海者,船員,領航員,船長spokesman (發言人) -speaker; representative, voice; press agent 發言人,代表,right-hand man(得力助手) right hand; deputy; assistant; helper 得力助手,副手,助理,助手

4.寫信時,如果不知道收信人的性別,最好不要使用傳統的Dear Sir; Dear Gentleman, Dear Madam. 可以選用下列之一:

1) Dear friends of the library(親愛的圖書館的朋友們)

2)Dear Madams and Sirs(親愛的女士們及先生們)

3) Dear Personnel Officer(親愛的人事處長) 4)Dear Committee Member(親愛的委員)

5)Dear Citizen(親愛的公民) 6)Dear Customer(親愛的顧客)

7) Dear Councilor(親愛的參議員,或顧問)

8)Dear Agent(親愛的代辦)

9)Dear Director(親愛的廠長或局長;主任;)

5.盡量少引用含有通性詞man; men的引語,如果非引用不可,下列處理辦法可供選擇:

1)不直接引用,把引語進行釋義

Sexist: W. Phillips said: The best use of laws is to teach people to trample bed laws under their feet. Revised: W. Phillips suggested that the best use of law is to teach people to trample bad ones under their feet. W菲利普斯說:行使法律的最好辦法是教導人們把不好的法律踩在腳下。

2)使用[sic](原文如此)讓讀者意識到原文中的man使用得不大恰當。

例如: w. Phillips said: The best used laws is to teach men[sic] to trample bad ones under their feet.

3)對上述引語,也可只引用其中的一部分

例如:W. Phillips said the best use of laws was to teach people to trample bad laws under their feet。

我們贊同Rosalie Maggio所講的話:

It is also necessary to acknowledge that there can be no solution to the problem of sexism in society on the level of language alone. Using the word secretary inclusively, for example, does not change the fact that only 1.6% of American secretaries are men. Using director instead of directress does not mean a woman will necessarily enjoy the same opportunities today a man might.

2.盡量使用那些包括兩性在內的詞,即無性別之分的詞(gender-free words),

例如: child, teacher, officer(警官),people, worker, immigrant(移民),voter(投票者,選民), coach(教練),church member(教友), sale rep(推銷員),grand parent(外/祖父或祖母),leader, evening student, employee (雇員),testee(考生,應試者),engineer,customers(顧客), dealer(交易者,商人),clerk(職員,辦事員),civilian(平民),scientist, operator(接線員,辦事員),patriot(愛國者),person, planner(策劃者,計劃者), politician(政客), producer(生產者、制造者), tutor(家庭教師,導師,[美國]助教),reporter,writer,chief executive(首席行政長官),everybody, expert等.

3、如非特指男性或女性,盡量用同義詞或近義詞替換含有-girl, -woman, -wife, -man后綴的詞,例如:

calendar girl(月份牌上的美女像)-calendar model 掛歷模特call girl(應召女郎)prostitute妓女cover girl(雜志封面女郎)cover model封面模特flag girl(女司旗手)flag bearer司旗手,執旗員flower girl(賣花女)flower seller賣花人housewife(家庭主婦)house worker(家務工人)

midwife(接生婆)birth attendant(助產士)

showgirl(舞女,歌女)dancer(伴舞者)

chairman(主席)chair, head(主席,頭頭)

ring man(賭/賽馬者)bettor; gambler(賭馬者,賭博者)

seaman(海員,水兵)sailor; navigator; mariner pilot, captain 水手,航海者,船員,領航員,船長spokesman (發言人) -speaker; representative, voice; press agent 發言人,代表,right-hand man(得力助手) right hand; deputy; assistant; helper 得力助手,副手,助理,助手

4.寫信時,如果不知道收信人的性別,最好不要使用傳統的Dear Sir; Dear Gentleman, Dear Madam. 可以選用下列之一:

1) Dear friends of the library(親愛的圖書館的朋友們)

2)Dear Madams and Sirs(親愛的女士們及先生們)

3) Dear Personnel Officer(親愛的人事處長) 4)Dear Committee Member(親愛的委員)

5)Dear Citizen(親愛的公民) 6)Dear Customer(親愛的顧客)

7) Dear Councilor(親愛的參議員,或顧問)

8)Dear Agent(親愛的代辦)

9)Dear Director(親愛的廠長或局長;主任;)

5.盡量少引用含有通性詞man; men的引語,如果非引用不可,下列處理辦法可供選擇:

1)不直接引用,把引語進行釋義

Sexist: W. Phillips said: The best use of laws is to teach people to trample bed laws under their feet. Revised: W. Phillips suggested that the best use of law is to teach people to trample bad ones under their feet. W菲利普斯說:行使法律的最好辦法是教導人們把不好的法律踩在腳下。

2)使用[sic](原文如此)讓讀者意識到原文中的man使用得不大恰當。

例如: w. Phillips said: The best used laws is to teach men[sic] to trample bad ones under their feet.

3)對上述引語,也可只引用其中的一部分

例如:W. Phillips said the best use of laws was to teach people to trample bad laws under their feet。

我們贊同Rosalie Maggio所講的話:

It is also necessary to acknowledge that there can be no solution to the problem of sexism in society on the level of language alone. Using the word secretary inclusively, for example, does not change the fact that only 1.6% of American secretaries are men. Using director instead of directress does not mean a woman will necessarily enjoy the same opportunities today a man might.

主站蜘蛛池模板: 色综合视频一区二区观看 | 中文字幕一区二区在线视频 | 国产 一二三四五六 | 日本免费一区二区三区看片 | 一级毛片免费不卡夜夜欢 | 91久久夜色精品国产网站 | 91精品国| 视频一区亚洲 | 成人午夜 | 欧美老头老太做爰xxxx | 中文国产成人精品久久无广告 | 免费黄色成人 | 久青草免费视频 | 狠狠色丁香婷婷综合小时婷婷 | 国产精品爱久久久久久久9999 | 久久93精品国产91久久综合 | 国产成人香蕉在线视频网站 | 亚洲b | 一级毛片美国一级j毛片不卡 | 欧美一区二区三区免费不卡 | www.亚洲在线| 婷婷国产成人久久精品激情 | 亚洲精品一区二区综合 | 高清成人 | 欧美三级毛片 | 久久综合丁香 | 久久久久久亚洲精品影院 | 日本道综合一本久久久88 | 欧美一区中文字幕 | 欧美国产综合日韩一区二区 | 91青草久久久久久清纯 | 美女被爆免费视频软件 | 国产成人性色视频 | 亚洲免费网址 | 欧美成人精品一区二区三区 | 成人免费高清视频 | 久久久一本精品99久久精品66 | 91欧美精品| 久久亚洲综合 | 国产色司机在线视频免费观看 | 一区二区三区高清视频在线观看 |