英語講義【44】合成動詞
在英語的合成詞(compound words)中,合成動詞(compound verbs)的數(shù)目較少,主要有下面三種類別:
㈠副詞+動詞,如 outdo, overcome, undermine, upset, cross-question, withhold, backbite 等。
㈡名詞+動詞,如 sunbathe, sidetrack, typewrite, house-hunt, browbeat, hoodwink, waylay 等。
㈢形容詞+動詞,如 whitewash, safeguard, shortlist, blackmail 等。
這三類合成動詞中,以第一種最為豐富,特別是那些由over, under, out引導(dǎo)的,更顯得多彩多姿。
由 over 引導(dǎo)的合成動詞含有太多、過多的意思,如: overact, overburden, overcharge, overdo, overdress, overeat, overestimate, overpower, overpraise, overproduce, overprotect, overrule, oversleep, overspend, overstate, overstay, overwork 等。
由 under 引導(dǎo)的合成動詞含 有太少、不足的意思,如: undercharge, underpay, underrate, understate, undervalue, underwork 等。
由 out 引導(dǎo)的合成動詞則含有超過、勝過之意,如: outdo, outgrow, outlive, outnumber, outside, outrank, outshine, outstay, outstrip, outweigh, outwit 等。
現(xiàn)在舉些句子示范:
① The food cost $3, but he was overcharged by 50 cents.
② Some romantic scenes in our TV shows were overdone.
③ Dont overstate your predicament or people will not believe you.
④ Some reporters understated the seriousness of the regional financial turmoil.
⑤ The staff of the company felt that their contribution had been undervalued.
⑥ Chinese swimmers outdid their opponents.
⑦ This type of computer has outlived its usefulness.
⑧ The advantages of the new salary scheme far outweigh its disadvantages.
最后,必須注意的是:不是凡是over 就是過多、太多 ,凡是under就是太少、不足或凡是out就是超過、勝過。反之,有些合成動詞根本和這幾個(gè)副詞的意思風(fēng)馬牛不相及。例如:
● overhear(無意中聽到)
● overlook(俯視、疏忽、忽略)
● oversee(監(jiān)督)
● overshadow(使暗然失色)
● overthrow(推翻)
● overturn(使翻覆)
● undergo(經(jīng)歷、遭受)
● underline(在劃線、強(qiáng)調(diào))
● undermine(破壞)
● underpin(加強(qiáng)、鞏固)
● understand(理解)
● understudy(充當(dāng)替手)
● undertake(擔(dān)任、著手)
● outline(略述)
● outrage(虐待,侵害)
● outspread(伸展)
在英語的合成詞(compound words)中,合成動詞(compound verbs)的數(shù)目較少,主要有下面三種類別:
㈠副詞+動詞,如 outdo, overcome, undermine, upset, cross-question, withhold, backbite 等。
㈡名詞+動詞,如 sunbathe, sidetrack, typewrite, house-hunt, browbeat, hoodwink, waylay 等。
㈢形容詞+動詞,如 whitewash, safeguard, shortlist, blackmail 等。
這三類合成動詞中,以第一種最為豐富,特別是那些由over, under, out引導(dǎo)的,更顯得多彩多姿。
由 over 引導(dǎo)的合成動詞含有太多、過多的意思,如: overact, overburden, overcharge, overdo, overdress, overeat, overestimate, overpower, overpraise, overproduce, overprotect, overrule, oversleep, overspend, overstate, overstay, overwork 等。
由 under 引導(dǎo)的合成動詞含 有太少、不足的意思,如: undercharge, underpay, underrate, understate, undervalue, underwork 等。
由 out 引導(dǎo)的合成動詞則含有超過、勝過之意,如: outdo, outgrow, outlive, outnumber, outside, outrank, outshine, outstay, outstrip, outweigh, outwit 等。
現(xiàn)在舉些句子示范:
① The food cost $3, but he was overcharged by 50 cents.
② Some romantic scenes in our TV shows were overdone.
③ Dont overstate your predicament or people will not believe you.
④ Some reporters understated the seriousness of the regional financial turmoil.
⑤ The staff of the company felt that their contribution had been undervalued.
⑥ Chinese swimmers outdid their opponents.
⑦ This type of computer has outlived its usefulness.
⑧ The advantages of the new salary scheme far outweigh its disadvantages.
最后,必須注意的是:不是凡是over 就是過多、太多 ,凡是under就是太少、不足或凡是out就是超過、勝過。反之,有些合成動詞根本和這幾個(gè)副詞的意思風(fēng)馬牛不相及。例如:
● overhear(無意中聽到)
● overlook(俯視、疏忽、忽略)
● oversee(監(jiān)督)
● overshadow(使暗然失色)
● overthrow(推翻)
● overturn(使翻覆)
● undergo(經(jīng)歷、遭受)
● underline(在劃線、強(qiáng)調(diào))
● undermine(破壞)
● underpin(加強(qiáng)、鞏固)
● understand(理解)
● understudy(充當(dāng)替手)
● undertake(擔(dān)任、著手)
● outline(略述)
● outrage(虐待,侵害)
● outspread(伸展)